|
|
|||||||
|
||||||||
| 摘要:科学论文中,模糊限制语的使用可以使论文陈述的命题更趋严谨、周全,可以保护作者,减轻作者所负的责任还可体现作者对读者的敬重态度等语用功能。本文通过对20篇应用语言学期刊论文的英文摘要内部不同的部分模糊限制语的分布统计分析表明,论文摘要中模糊限制语的使用,呈现以下特点 :从数量上看,摘要的讨论部分限制语数量最多,简介和结果部分次之,方法部分几乎没有 ;从限制语的种类看,直接缓和型和程度变动型限制语的使用广泛,范围变动型次之,而间接缓和型限制语的数量最少。论文对这种现象进行了解释,并探讨了这一现象对摘要和科学论文写作的启示。 关键词:模糊限制语 ;摘要 ;步分析法 [中图分类号]H08 [文献标识码]A [文章编号]1006-2831(2007)01-0048-6 Abstract: Hedges in scientific research papers can make the claims more precise and acceptable, mitigate the author’s responsibility and represent the author’s respect to the reader. This paper, through quantitative analysis of the number of hedges in the different moves of 20 English abstracts in Applied Linguistics, suggests that the number of hedges decreases gradually from the section of discussion, introduction and results to method within abstracts; and that direct shield, adaptor and rounder are used more widely than indirect shield. This paper attempts to account for these features and show implications for abstract and academic paper writing. Key words: hedge, paper abstracts, move analysis 1. 引言 模糊限制语这一概念首先是Zaden(1972)在《Fuzzy-set Theories of Linguistic Hedges》一文中提出来的,它的作用是限制模糊词的模糊限度,如:“非常高的人”中的“非常”就是模糊限制词。后来,G. Lakoff(1972) 把它定义为:“把事物界定得更加模糊的词语”,如:sort of, I guess, I think等。对模糊限制语可以从词性、结构和句法功能等方面分类。Jordan(1990)把英语科技论文中使用的模糊限制语分为两类:一类是表概数、程度和数量的模糊限制语或词组,如 :many, will和probably等 ;另一类是常与结论连用的并不表明作者态度的动词或词组,如 :“it appears to/that...”,“It seems to/that...”等,还包括一些用来引导从句的连词如:“if”,“unless”和表让步“although”,“while”等。伍铁平(1999)把限制语按其所属的语法类别分为四大类:一类是词,如:very, actually, regular等形容词、副词;第二类是表示“有点”、“稍微”的后缀,如英语中的“-ish”,如greenish, reddish;第三类是英语中的so...that,法语中的si (tellment)...que这类结构;第四类是表示主观见解的短语或分句,如:“我认为”,“我估计”,according to...等。Prince et al.(1982)根据Lakoff的定义,按模糊限制语的功能把其分为 :变动型 (Approximator)和缓和型(Shield)模糊限制语。前者是指通过模糊限制语就话题的真实程度和涉及的范围对话题的内容作出修正,属语义范畴。它又可以细分为程度变动语(Adaptor),如:sort of, somewhat, really和范围变动语(Rounder),如:appropriately, essentially, about等。后者是指通过模糊限制语,说话者就话题内容直接作出主观的测度或提出客观的依据,对话题作出间接的评估,属语用的范畴。它可以再分为直接缓和语,如:I think, as far as I know, 和间接缓和语,如:according to..., somebody say that等。国内杨慧玲(2001)曾就模糊限制语的分类提出了自己的观点。当然,由于模糊限制语的模糊属性,上述分类难以囊括所有的模糊限制语,而且类别之间的界限也难做到泾渭分明。 语言学界近几十年来对模糊限制语这种语言现象的研究,无论在研究的深度还是广度上都取得了较大的发展。科学论文中模糊限制语的语用功能引起了众多研究者的兴趣(Myers, 1989/97; Hyland, 1994/96/97/98; Channell, 1994; Salager-Meyers, 1992/94; Hunston, 1993; Swales, 1990; Skelton, 1988; Prince et al., 1982; 何自然,1985;杨平,2001;黄小苹,2002)。Myers(1989)在讨论科学论文的礼貌现象时指出,模糊限制语是有效的负面礼貌策略。当作者提出新的观点时,模糊限制语的使用有助于作者得到读者的认可,同时也为作者本人留有退让的空间。Hyland(1996)在肯定模糊限制语能使作者恰到好处地表现命题,准确谦虚提出新观点、增多被认可可能性的同时,分别从有利于科技论文的准确度、有利于作者或有利于读者的不同角度讨论了限制语的语用功能。Channell(1994)在探讨英语表达中的模糊现象时,归纳了模糊限制语的十大功能,作者认为其中至少六点可以在科技论文的写作中得以体现 :“提供恰到好处的信息”、“不想说明详情”、“具有劝导性”、“缺少具体信息”、“自我保护”以及“有力和礼貌”(参见张乔,1998 :27)。Swales(1990:175)认为,“研究文章很少是平铺直叙的,正好相反,它们是研究活动事后的综合重构,至少是这一重构过程的一部分。这一过程需要预防和消除对自己提出论点的消极反映,这种需要反过来解释了为何要固定和广泛地使用模糊限制语,即限制语作为修辞手法,这样,一方面可突出文章本身的忠于事实、中肯和严谨的特点;另一方面,使用一些模糊限制语也是外交辞令的特点,以便在由许多其他研究者已研究的领域里开创一个研究空间”。何自然(1985)指出,模糊限制语的使用与人们的职业有密切关系,如医生、律师、科学工作者经常会遇到一些不易解释清楚的场合,这时模糊限制语就十分有用了。Hunston(1993)和Hyland(1997)等研究表明,学术论文与其说是对世界认识的客观再现,还不如说它反映了学术共同体中成员之间相互交流以构建学术共识的过程。正是这种交流与构建的学术研究社会性要求学术论文在符合学术社会意识的前提下注重其说服力。模糊限制语丰富的语义特征与灵活的语用功能使得它成为学者们展现学术的社会意识并增强论文的说服力的有力工具。这些都说明模糊限制语在科学论文中的作用是巨大的。 |
| 外语招生最新热贴: |
【责任编辑:yuloo 纠错】 |
|
阅读上一篇:基于SWECCL的中国英语学习者情态动词使用研究 |
|
阅读下一篇:论文摘要中的模糊限制语 |
|
|
| 【育路网版权与免责声明】 | |
| ① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接、转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:育路网",违者本网将依法追究责任; | |
| ② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为育路网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向育路网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,育路网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。 | |