|
|
|||||||
|
||||||||
| Bibliography (again, see www.easybib.com) Pinkerton, Joan. The Translator’s Guide to Chinglish. 4th ed. Beijing: FLTRP, 2005. 170. Strunk Jr., William, and E.B. White. The Elements of Style. 3rd ed. Boston: Allyn and Bacon, 1979. 71. Citing a paraphrased8) quotation or an idea If we do not write the exact words of the original, even if we change every word to a synonym, we are still using the backbone, the idea that prompted our writing. Therefore, we must still use the citation methods above, just without quotation marks. In Friday’s meeting, Mr. Zhu noted the yearly improvement of his school’s exam scores since 2002. Relaxed tax laws have prompted financial institutions to establish off-shores headquarters. Sentences are best-written with nouns and verbs rather than adjectives and adverbs (Strunk and White, 1979, p.71). One additional note: If selling or publishing a text that uses other people’s words or ideas, we must first get permission from the original authors. They may not want their ideas sold, or they may be entitled to a small percentage of our sales since they wrote the content. Every sentence we do not cite should be our own. By citing, we not only avoid the wrath9) of our teachers, we also clearly show them our research, our influences, and our own ingenuity10). For more information on citation, search online for the Modern Language Association (MLA) and American Psychological Association (APA) guidelines. Plagiarism: the act of presenting another's work or ideas as your own. 1.Stirk, Nick. “Differences Between Chinese Writing and Western Writing.” New Oriental English, August 2003. 2.be opposite to 3.do not cite common knowledge, such as In winter, we receive fewer hours of sunlight a day. 4.引用 5.Neil, Gary. “Places in the Sun. ” The Economist 22 Feb. 2007. 1 Mar. 2007 6.Brown, J. L., and E. Pollitt. “Malnutrition, Poverty and Intellectual Development.” Scientific American 274.2 (1996): 38-43. 7.圆括号 8.restated in a different way 9.anger; punishment 10.inventiveness; creativity 作者简介 Jamie has been living and working in China for over two years, first as an English teacher at North China Institute of Science and Technology and currently as an editor for Beijing New Oriental. He spends his free time traveling, reading and pointing out Chinglish. |
| 外语招生最新热贴: |
【责任编辑:yuloo 纠错】 |
|
阅读上一篇:Writing&Speaking Native |
|
阅读下一篇:你为什么记不住英语单词 |
|
|
| 【育路网版权与免责声明】 | |
| ① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接、转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:育路网",违者本网将依法追究责任; | |
| ② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为育路网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向育路网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,育路网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。 | |