第二十二課 贈り物 1、~はもとより~も?でも?まで 接続:体言+~ 意味:~は当然として、ほかの事柄も加わる 訳詞:当然,不用说…… 连……都…… 例 :私が生まれた村は、電車はもとより、バスも通っていない。 劉翔という方は中国はもとより外国でも人気がある。 地震で被害を受けた人々の救援のために、医者はもとより、多くのボランティアも 駆けつけた。 広め:~はもちろん 接続:体言 注意:「~はもちろん」に比べて、「~はもとより」のほうが改まった言い方。 例 :復習はもちろん予習もしなければなりません。 浅草という町は日曜、祭日はもちろん、ウィークデーもにぎやかだ。 2、~にしろ~にしろ 接続:用言終止形 体言 意味:「~でも~でも」と例をいくつか挙げて「その全部にあてはまる」と言いたい時に使う。 訳詞:无论……都…… 无论……还是…… 例 :ビールにしろ、ワインにしろ飲んだら哕灓扦胜ぁn 来るにしろ、来ないにしろ連絡してほしい。 夏休みの時、海にしろ、山にしろ多くの人で混んでいる。 広め:~にせよ~にせよ ~にしても~にしても 例 :動物にせよ、植物にせよ生物はみんな水がなければ生きられない。 自分でやるにしても、人に頼むにしてもこれは時間がかかる。 ※ ~にしろ?~にせよ?~にしても 意味:「今は~ではないが、もしそうなっても関係なく」と言いたい時に使う。 共起:たとえ~にしろ?仮に~にしろ?疑問詞~にしろ 訳詞:即使……也 不论…… 例 :どんな人間にしろ長所はあるものだ。 いくら体が丈夫であるにせよ、そんなに働いたら病気になりますよ。 仮に私が病気で倒れたとしても、これだけの蓄えがあれば大丈夫だろう。 ※ ~にしろ?~にせよ?~にしても 意味:「~のはわかるが、しかし」後の文には話す人の意見、不審や納得できない気持ち、非難、判断、評価が来ることが多い。 例 :あの人は一日中忙しかったにしても、「今日は帰れない」という電話をかける時 間ぐらいあったと思う。 今度の事件とは関係がなかったにしろ、あのグループの人たちが危ないことをして いるのは確かだ。 3、一向に~ない 接続:未然形~ない 意味:全然~ない、まったく~ない、すこしも~ない 訳詞: 例 :そのことについて、私は一向に存じません。 毎日薬を飲んでも一向によくならない。 4、~どころか 接続:用言の連体形 体言 意味:前に言ったことはもちろん、それよりもっと程度が激しいという時や、実際はそうではなく、正反対であることを強調する時に使う。 訳詞:非但……还 例 :タクシーで行ったら道が込んでいて、早く着くどころかかえって三十分も遅刻してし まった。 この部屋は、涼しいどころか寒いくらいだ。 日本どころか、ヨーロッパへも行ったことがある。 類語:~はおろか 接続:名詞 意味:「~当然として、後の事柄も」という意味。 注意:「も、さえ、まで」などの強調の語と一緒に使って、話す人の驚きや不満の気持ちを表す。 相手への働きかけ(命令、禁止、依頼、勧誘など)の文には使わない。 例 :今度の天災のために、家財はおろか家までうしなってしまった。 うちの弟は内気で、人前でスピーチはおろか簡単な挨拶さえできない。 5、~とばかりに 接続:動詞普通形?命令形 用言終止形 名詞+だ 意味:「~」を言葉で言うのではなく、いかにもそのような態度や様子で、ある動作をするという意味 注意:外の人の様子を表現する言い方であるから、話す人自身の様子には使わない。 訳詞:显出……的样子 ……似的 例 :彼は、私に早く帰れとばかりに、書類を片付け始めた。 あの子はお母さんなんか嫌いとばかりに、家を出て行ってしまいました。 彼女は、意外だとばかりに、口を開けたまま彼を見つめていた。 参考:~と言わんばかりに 意味:いかにも~と言いたそうに(~とは言わないが、言いたい気持ちが後の態度や様 子に表れている) 例 :彼は何も聞きたくないと言わんばかりに、ぷいと横を向いた。 6、~を中心に 接続:名詞+~ 意味:~を真ん中にして?~一番重要なものとして 訳詞: 例 :駅を中心にたくさんの商店が集まっている。 21世紀の経済はアジアを中心として発展するでしょう。 今度の台風の被害は東京を中心に関東地方全域に広がった。 7、~というところだ?~といったところだ 接続:用言終止形 体言 意味:多くても、あるいはよくてもそれくらいだと言う気持ちを表す。 注意:せいぜい~だ、最高でも~だ、~以上ではない、と言いたい時の言い方な で、 「~」にはあまり多くないと思える数量が来る。 訳詞: 例 :来年度私がもらえそうな奨学金はせいぜい五万円というところだ。 このクラスの毎回のテストの平均点は75点といったところだろうか。 ゴールデンウイークと言っても、我が家ではせいぜい日帰りで郊外に出かけると言 うところだ。 8、~と言えばそれまでだが 接続: 意味: 訳詞: 例 :私が悪いと言えばそれまでだが、みんなにも責任がある。 失敗したと言えばそれまでだが考え方がよかったと思う。 9、~ところを 接続:用言連体形 名詞+の 意味:~時(なの)に?~状況(なの)に 注意:話す人の感謝や後悔などの感情のこもった言い方が多い。挨拶の慣用表現が多い。 訳詞:……时候 ……之中 例 :大きな口を開けて笑っているところを写真に取られた。 あの人は困っているところを助けてくれた。 お忙しいところをお邪魔しましてすみません。 |
热门资料下载: |
< |
自考最新热贴: |
【责任编辑:育路编辑 纠错】 |
|
阅读上一篇:日语专业“标准日语中级”笔记(21) |
|
阅读下一篇:日语专业“标准日语中级”笔记(23) |
|
【育路网版权与免责声明】 | |
① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接、转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:育路网",违者本网将依法追究责任; | |
② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为育路网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向育路网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,育路网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。 |
热点专题 |