小语种学习网
 小语种报名咨询热线:010-51294614、51299614 ||  热点:新世界小语种权威辅导 报名就省50元!
 日 语韩 语法 语德 语俄 语西班牙语意大利语 聚焦多语种其它语种异国风情小语种论坛

词汇辨析:“若干成为了日本的时尚?

作者:   发布时间:02-22  来源:网络
  • 文章正文
  • 调查
  • 热评
  • 论坛

    下面是日语词汇辨析,育路教育网特别为您搜集整理,内容如下:

  Q:最近と言う程でもありませんが、ある時期から「若干」という言葉をよく耳にするようになりました。しかし、明らかに程度が若干ではない(もしかしたら本人はそう思っているのかもしれませんが)のにその言葉を使用していると思うことが時々あります。この「若干」という言葉ってはやっているんですか?もしかして何かしらのメディアや著名人に影響されて使っているのかな、と思いました。

  虽不能说是最近,但是从某个时期开始会时不时的听到「若干」这个词。只是,时常会觉得那程度明显不止是多少有点(可能说话的本人是那么认为的吧),可是还是使用了若干这个词。难道「若干」这个词是流行词?又或者是受了媒体或名人的影响而使用的呢?

  A:耳にするということは、「若干」ではなく、「弱冠」の意味で用いられている可能性もあるのではないでしょうか。

  经常听到的不是“若干”,有可能是代表着“我是年轻人”这样的感觉来使用的。

  A:若者が使う表現で「微妙」「~とか」というのがあります。「微妙」は、判定することからの逃げです。また、「とか」は複数のものを列挙するときに使うべき言葉ですが、「佐藤君、彼女とかいる?」という言い方がされます。これはもちろん、「佐藤君、彼女とか愛人とか友達とかいる?」という意味ではなく、「佐藤君、彼女いる?」という直接的な表現を避け、ぼかすことに目的があります。(「とか弁」と呼ばれているそうです。)また、「けど」は、その後に逆のことを続けるときに使う言葉ですが、「うける~。マジうけるんですけど。」というふうに、気持ちを限定的に表すときにも使われるようになりました。柔らかくぼかした表現を好んで使うのが、最近の傾向です。

  是年轻人使用的表达方式,有“微妙”“或者”的意思。“微妙”是从判定里引申出来的。另外,“或者”应该是在列举多种东西时使用的,但是被说成“佐藤,女朋友啥的有没?”。这个当然不是说“佐藤,女朋友啦、爱人啦、朋友啦都有没?”,而是为了避开直接说“佐藤,有女朋友没?”(貌似是“とか方言”)。而且,“但是”是接在后面表示转折时使用的 ,但是“好笑,超级好笑”这样的说法是表示限定心情时使用的。最近倾向于使用轻松朦胧的表达。

以下网友留言只代表网友个人观点,不代表本站观点。 立即发表评论
提交评论后,请及时刷新页面!               [回复本贴]    
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表
小语种考试论坛热贴:
【责任编辑:育路编辑  纠错
阅读下一篇:下面没有链接了
【育路网版权与免责声明】  
    ① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接、转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:育路网",违者本网将依法追究责任;
    ② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为育路网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向育路网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,育路网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。
课程咨询电话:010-51294614
课程辅导
    
  考试科目辅导