今天我们来翻译: 1.我们都为他的身体担心。 2.我喜欢听淅淅沥沥的雨声。 3.他们这个时候应该到北京了。 4.我喜欢你的设计方案。我们就这么办吧,看看效果如何。 5.当客户向我们下订单时,他们的订货应该在一个星期内送到。 6. A new broom sweeps clean.(英译汉) 参考答案: 1.我们都为他的身体担心。 We are anxious about his health. 2.我喜欢听淅淅沥沥的雨声。 I enjoy the rhythm of the falling rain. 3.他们这个时候应该到北京了。 They should have arrived in Beijing by this time. should have done”表示“应该已经做某事”,“shouldn’t have done”则表示“发生了不应该发生的事”。 4.我喜欢你的设计方案。我们就这么办吧,看看效果如何。 I like your design. Let’s run with it and see how it works. let’s run with (something) 我们就照(某方法)去做吧.当事情谈到差不多,大家有一定的共识之后,或者决定要依照某个计划或某种方法去做时,便可以用上这句话。 5.当客户向我们下订单时,他们的订货应该在一个星期内送到。 When customers place an order with us, their order should be delivered within a week. “place an order”表示“下订单”,而“place an order for (something) with (someone)”的意思就是“向(某人)下(某物)的订单”。 6. A new broom sweeps clean.(英译汉) 新官上任三把火. |
课程名称 | 老师 | 课时 | 试听 | 报名 | 学费 |
---|---|---|---|---|---|
二级口译实务 | 杨老师 | 60 | 试 听 | ![]() |
400元 |
三级口译实务 | 鲁 晖 | 64 | 试 听 | ![]() |
400元 |
二级笔译实务 | 王老师 | 43 | 试 听 | ![]() |
400元 |
三级笔译实务 | 王老师 | 39 | 试 听 | ![]() |
400元 |
热门资料下载: |
翻译考试论坛热贴: |
【责任编辑:苏婧 纠错】 |
|
阅读上一篇:每日翻译--干嘛神秘兮兮的 |
|
阅读下一篇:每日翻译--没有人知道这个情况的底细 |
|
|
课程辅导 |