首页 课程  书店 学校  题库 论坛  网校  地方分站: 北京 | 上海 | 郑州 | 天津
CATTI翻译考试网
 新闻动态  报考指南  译考大纲 日语翻译 法语翻译  考试答疑区  学友圈  面授课程  网络课程
口译:初级|真题/模拟题/辅导 中级|真题/模拟题/辅导 高级|真题/模拟题/辅导 笔译:初级|真题/模拟题/辅导 中级|真题/模拟题/辅导 高级|真题/模拟题/辅导

每日翻译--我们彼此不太了解

作者:   发布时间:2008-09-22 14:46:17  来源:育路外语考试频道
  • 文章正文
  • 网校课程
  • 资料下载
  • 热门话题
  • 论坛
今天我们来翻译:
  1.我们彼此不太了解。
  2.我们强烈反对种族歧视。
  3.我不能肯定地告诉你我什么时候来。
  4.用肥皂洗手是有效防止疾病传播的一种方式。
  5.我们该不该写点东西给媒体以引起公众的注意呢?
  6. A dad is someone you look up to no matter how tall you are. (英译汉)  
  参考答案:
  1.我们彼此不太了解。
  We don’t know each other pretty well.
  2.我们强烈反对种族歧视。
  We are strongly opposed to racial discrimination。
  3.我不能肯定地告诉你我什么时候来。
  I can’t tell you definitely when I will come.
  4.用肥皂洗手是有效防止疾病传播的一种方式。
  Hand washing with soap is a powerful (effective)way to prevent the spread of disease.
  5.我们该不该写点东西给媒体以引起公众的注意呢?
  Shall we call the public attention by writing something to the media?
  Call sb’s attention 引起某人的注意
  6. A dad is someone you look up to no matter how tall you are. (英译汉)
  无论你有多高,父亲都是你需要仰视的人。
课程名称 老师 课时 试听 报名 学费
二级口译实务 杨老师 60 试 听 400元
三级口译实务 鲁 晖 64 试 听 400元
二级笔译实务 王老师 43 试 听 400元
三级笔译实务 王老师 39 试 听 400元
热门资料下载:
翻译考试论坛热贴:
【责任编辑:苏婧  纠错
外语培训咨询电话:010-51294614
课程辅导
                    
 考试科目辅导