今天我们来翻译: 1.事情正在调查中。 2.你怎么能如此确定? 3.他鼓起勇气面对困难. 4.政府拒绝对最近的政治丑闻作任何评价。 5.从整体来看,女人比男人更喜欢鲜艳的颜色。 6. My father didn’t tell me how to live; he lived and let me watch him do it.(英译汉) 参考答案: 1.事情正在调查中。 The matter is under investigation. 2.你怎么能如此确定? How can you be so sure? 3.他鼓起勇气面对困难。(summon up 鼓起(勇气),奋起,唤起) He summoned up himself to face the difficulty. 4.政府拒绝对最近的政治丑闻作任何评价。 The government refuses to make any comment on the recent political scandal. 5.从整体来看,女人比男人更喜欢鲜艳的颜色。 On the whole, women prefer brighter colors than men do. 6. My father didn’t tell me how to live; he lived and let me watch him do it.(英译汉) 我的父亲没有告诉我应该怎样生活;他只是以身作则,让我看到他怎样生活。 |
课程名称 | 老师 | 课时 | 试听 | 报名 | 学费 |
---|---|---|---|---|---|
二级口译实务 | 杨老师 | 60 | 试 听 | ![]() |
400元 |
三级口译实务 | 鲁 晖 | 64 | 试 听 | ![]() |
400元 |
二级笔译实务 | 王老师 | 43 | 试 听 | ![]() |
400元 |
三级笔译实务 | 王老师 | 39 | 试 听 | ![]() |
400元 |
热门资料下载: |
翻译考试论坛热贴: |
【责任编辑:苏婧 纠错】 |
|
阅读上一篇:每日翻译--我们彼此不太了解 |
|
阅读下一篇:双语:15种免费活动提高生活质量 |
|
|
课程辅导 |