首页 课程  书店 学校  题库 论坛  网校  地方分站: 北京 | 上海 | 郑州 | 天津
CATTI翻译考试网
 新闻动态  报考指南  译考大纲 日语翻译 法语翻译  考试答疑区  学友圈  面授课程  网络课程
口译:初级|真题/模拟题/辅导 中级|真题/模拟题/辅导 高级|真题/模拟题/辅导 笔译:初级|真题/模拟题/辅导 中级|真题/模拟题/辅导 高级|真题/模拟题/辅导

每日翻译--谢谢您的惠顾!

作者:   发布时间:2008-09-04 16:10:57  来源:育路外语考试频道
  • 文章正文
  • 网校课程
  • 资料下载
  • 热门话题
  • 论坛
 今天我们来翻译:
  1.谢谢您的惠顾!
  2.他不时插一两句话。
  3.我会在这星期或下星期出差。
  4.他不停地讲,我连一句话都插不上。
  5.因为明天早上我有一个重要的考试,所以我计划今晚要挑灯夜读了。
  6.There is not any advantage without disadvantage.(英译汉)
  参考答案:
  1.谢谢您的惠顾!
  Thank you for your patronage.
  2.他不时插一两句话。
  He threw in (put in )a word or two now and again(occasionally/from time to time)。
  Throw in 扔进(插话,附送,接通,包含);边线发球
  3.我会在这星期或下星期出差。
  I will go on business either this week or next week.
  Either…or 两者其一
  4.他不停地讲,我连一句话都插不上。
  He kept speaking, and I could scarcely edge in a word.
  Edge in v.侧着入内, 挤进
  5.因为明天早上我有一个重要的考试,所以我计划今晚要挑灯夜读了。
  I have a big (important) test tomorrow morning, so I plan to burn the midnight oil tonight.
  Burn the midnight oil 挑灯夜读
  6.There is not any advantage without disadvantage.(英译汉)
  有一利必有一弊。
课程名称 老师 课时 试听 报名 学费
二级口译实务 杨老师 60 试 听 400元
三级口译实务 鲁 晖 64 试 听 400元
二级笔译实务 王老师 43 试 听 400元
三级笔译实务 王老师 39 试 听 400元
热门资料下载:
翻译考试论坛热贴:
【责任编辑:苏婧  纠错
外语培训咨询电话:010-51294614
课程辅导
                    
 考试科目辅导