小语种学习网
 小语种报名咨询热线:010-51294614、51299614 ||  热点:新世界小语种权威辅导 报名就省50元!
 日 语韩 语法 语德 语俄 语西班牙语意大利语 聚焦多语种其它语种异国风情小语种论坛

韩语口语学习:介绍

作者:不详   发布时间:09-06  来源:网络
  • 文章正文
  • 调查
  • 热评
  • 论坛

  对话1
  선희:안녕하세요?저는 김선희예요.
  善姬:你好?我叫金善姬。
  윈메이:안녕하세요?저는 윈메이예요.
  韵梅:你好?我叫韵梅。
  그리고,이쪽은 리홍,자오웨이입니다.제 친구들이에요.
  还有,这边是李红,赵伟。是我的朋友。
  선희:아 ,그러세요?그러면 저희 가족을 소개하겠습니다.
  善姬:啊,是吗?那么我来介绍一下我的家人。
  저희 할아버지,할머니,아버지,어머니이십니다.
  我的祖父,祖母,父亲,母亲。
  그리고 그 옆이 제 동생 만호입니다.인사하세요.
  在旁边的人是我的弟弟万鎬。你们认识一下吧。
  윈메이:안녕하세요?반갑습니다.모두 같이 사십니까?
  韵梅:你们好?很高兴见到你们。都在一起生活吗?
  선희:네 우리는 모두 함께 삽니다.
  善姬:是,我们都在一起生活。
  对话2:
  선희:저는 수학을 전공합니다.수학은 정말 재미있습니다.
  善姬:我的专业是数学。数学非常有意思。
  리홍:저도 수학을 공부했습니다.그래서 은행에서 일합니다.
  李红:我也学过数学,所以在银行工作。
  존호:저는 수학이 재미없습니다.국어가 재미있습니다.
  俊浩:我对数学没有兴趣,国语有意思。
  아직 전공은 없어요.
  现在还没有选择专业。
  왕옌:저는 회사원입니다.무역회사에 다닙니다.
  王燕:我是公司职员,在外贸公司上班。
  전공은 경제학이었습니다.
  专业是经济学。
  자오웨이:저는 은행원입니다.중화은행에서 일합니다.
  赵伟:我是银行职员。在中华银行工作。
  제 전공은 역사학이었습니다.
  我的专业是历史学。
  生词:
  친구:朋友 소개:介绍
  전공:专业 경제학:经济学
  가족:家族 수학:数学
  은행:银行 역사학:历史学
  옆:旁边 회사원:公司职员
  함께:一起
  发音:
  다닙니다
  语法:
  1.人称代词
  (1)‘너’[你]用于称呼中的非正式形式。너[你]常与表示对照的助词‘-는’连用,而‘네’[你]应与主语显示词‘-가’连用。被称作‘너’的人或是好朋友或话者的下级。
  (2)‘자네’[你]是叫男生的称呼,是长辈对年轻人用的。有时用于亲近的朋友之间,来表示幽默感。有时也用于叫下级或社会地位低的人。也可和‘-가’或‘는’共用。

以下网友留言只代表网友个人观点,不代表本站观点。 立即发表评论
提交评论后,请及时刷新页面!               [回复本贴]    
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表
小语种考试论坛热贴:
【责任编辑:育路编辑  纠错
阅读上一篇:韩语口语学习:交通
阅读下一篇:下面没有链接了
【育路网版权与免责声明】  
    ① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接、转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:育路网",违者本网将依法追究责任;
    ② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为育路网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向育路网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,育路网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。
课程咨询电话:010-51294614
课程辅导
    
  考试科目辅导