小语种学习网
 小语种报名咨询热线:010-51294614、51299614 ||  热点:新世界小语种权威辅导 报名就省50元!
 日 语韩 语法 语德 语俄 语西班牙语意大利语 聚焦多语种其它语种异国风情小语种论坛

日语阅读学习:报刊杂志精品选读第3期

作者:不详   发布时间:03-29  来源:网络
  • 文章正文
  • 调查
  • 热评
  • 论坛

  国技館物語
  旧両国国技館は、「国技」の名をひろめた、日本初の美しいドーム型。
  明治42年(1909)6月、両国の回向院境内に建てられた日本初のドーム型屋根をもつ大相撲常設館、これが最初の両国国技館である。それまで大相撲は屋外で興行され、晴天の10日間興行であったが、天候に左右され、雨の続く年は1ヵ月以上も延々と延期された。
  旧両国国技館は、ヨーロッパ風の美しい外観で東京の名所にもなったが、大正6年に失火で全焼。大正9年(1920)に再建、大正12年(1923)には関東大震災で再び炎上。東京大空襲による被災。再三再建されて占領軍による接収。「国技館」の名も剥奪され、メモリアルホールと呼ばれたこともある。昭和57年(1982)に解体された。
  テレビの本格的な大相撲中継は、蔵前国技館から始まった。
  昭和29年(1954)9月に、和風様式の蔵前国技館が完成した。新しい大相撲の殿堂として、栃若時代、柏鵬時代、輪湖時代、千代の富士時代を見守ってきた蔵前国技館は、いわば大相撲の戦後史上に燦然と輝いている。
  昭和29年から昭和59年(1984)までの30年間は、蔵前の街は大相撲のメッカとしての役割を果たしていた。また、NHKによる大相撲テレビ実況中継が始まったのも、昭和28年(1953)夏場所からで、これによって大相撲人気は全国的なものへ拡大し、新たなファンを生み出すことになる。
  やがてこの蔵前国技館もその役割を終え、両国に新たに建設された新国技館へと引き継がれた。
  新両国国技館が、国技としての大相撲を新しい時代へと導く。
  昭和60年(1985)1月、新両国国技館が開館した。大相撲の殿堂・新両国国技館は、随所に最新のテクノロジーが組み込まれ、まさに新しい時代の先駆けとなった。
  吊り屋根と土俵は自動昇降で格納可能、相撲以外のイベントホールとしても使用できる。また、災害時のために館内に食料備蓄倉庫をもち、雨水を浄化する装置、自家発電機も完備している。関東大震災級の大地震に襲われても耐える耐震構造である。広大な敷地内には、相撲博物館、相撲診療所、相撲教習所なども併設されている 。

以下网友留言只代表网友个人观点,不代表本站观点。 立即发表评论
提交评论后,请及时刷新页面!               [回复本贴]    
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表
小语种考试论坛热贴:
【责任编辑:苏婧  纠错
阅读下一篇:下面没有链接了
【育路网版权与免责声明】  
    ① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接、转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:育路网",违者本网将依法追究责任;
    ② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为育路网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向育路网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,育路网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。
课程咨询电话:010-51294614
课程辅导
    
  考试科目辅导