首页 课程  书店 学校  题库 论坛  网校  地方分站: 北京 | 上海 | 郑州 | 天津
CATTI翻译考试网
 新闻动态  报考指南  译考大纲 日语翻译 法语翻译  考试答疑区  学友圈  面授课程  网络课程
口译:初级|真题/模拟题/辅导 中级|真题/模拟题/辅导 高级|真题/模拟题/辅导 笔译:初级|真题/模拟题/辅导 中级|真题/模拟题/辅导 高级|真题/模拟题/辅导

笔译天天练[第12篇]

作者:   发布时间:2008-12-11 16:30:20  来源:
  • 文章正文
  • 网校课程
  • 资料下载
  • 热门话题
  • 论坛

原文:How long did the inventor of oil painting toil with an old process that no longer satisfied certain purposes before he discovered his new process? Bernard Palissy searched half his life for an opaque enamel for his faience before he finally found what he sought. These men knew how to use the invention because they needed it, and because they needed it they searched and found it. In this way, gradual progress in science went hand in hand with the mastery and the awareness of how and to what end the invention could be applied.

 

参考答案:


在新的方法被发明以前,“油画网”的发明者有多长时间是在用一种老方法作画的?这种老方法已经不能再满足某些用途。在Bernard Palissy最终找到一种不透明的釉彩用以制作他的精致彩陶以前,他花费了半生时间来寻找这种物质。这些人知道如何应用这些发明,因为他们需要这些发明,也正因为他们需要这些发明,他们不停寻找并最终找到。这样,科学的逐步发展就与对新发明的掌握以及对如何应用和为何种目的去应用新发明的认识结合在了一起。

本期句子结构分析:
1、How long(问时间有多长) did the inventor of oil painting toil(“油画网”的发明者) with an old process(用一种老方法作画) that no longer satisfied certain purposes(这个从句修饰old process) before he discovered his new process(在他发明新方法之前)?

2、Bernard Palissy searched half his life for(这里的词组是search for,说这个人花了半生时间寻找,找个什么呢?看后面) an opaque enamel(这就是他要找的东西) for his faience(这个FOR后面带出来的是他寻找的目的) before he finally found what he sought.(这个从句用来说明时间:在他最终找到之前)

3、In this way(固定词组:这样), gradual progress in science(主语) went hand in hand with(go hand in hand with,固定词组:与结合在一起,到底与什么结合呢?看后面) the mastery(第一个被结合的东东) and the awareness(第二个要结合的东东) of how and to what end the invention could be applied.(都是对那个awareness的修饰)。

课程名称 老师 课时 试听 报名 学费
二级口译实务 杨老师 60 试 听 400元
三级口译实务 鲁 晖 64 试 听 400元
二级笔译实务 王老师 43 试 听 400元
三级笔译实务 王老师 39 试 听 400元
热门资料下载:
翻译考试论坛热贴:
【责任编辑:苏婧  纠错
阅读上一篇:笔译天天练[第11篇]
阅读下一篇:笔译天天练[第13篇]
外语培训咨询电话:010-51294614
课程辅导
                    
 考试科目辅导