|
[an error occurred while processing this directive]
我们今天来翻译:
1.我认为不会下雨。 2.不仅你而且你的妻子也对我很友好。 3.听到这个消息后,在场的人都面面相觑。 4.你什么时候来都行,不过最好先告诉我一声。 5.我们能够充分认识顾客真正的需求,并进行相应调整,使我们的服务达到甚至超出顾客预期。 6.He that thinks his business below him will always be above his business. (英译汉) 参考答案: 1.我认为不会下雨。 I don't think it will rain. 2.不仅你而且你的妻子也对我很友好。 Your wife as well as you is friendly to me. Not only you but also your wife is friendly to me. as well as常用来连接两个并列的成分,作“也,还”解。它强调的是前一项,后一项只是顺便提及。因此连接并列主语时,谓语动词与前一项一致;而用not only ...but also...连接时,谓语动词与后一项一致。 3.听到这个消息后,在场的人都面面相觑。 After hearing the news, all the men on the spot looked at each other in surprise. 4.你什么时候来都行,不过最好先告诉我一声。 You may come at any time, only you had better let me know beforehand. only用作并列连词,意为"但是;可是;可惜;不过"。 5.我们能够充分认识顾客真正的需求,并进行相应调整,使我们的服务达到甚至超出顾客预期。We're fully aware what our customers really want and make (to) deliver to them the kind of service that meets or even exceeds their expectation. 看这句话看了很久,一直在想一个问题“并进行相应调整”翻译体现在哪里了,最后才发现原来“make”这么简单的一个单词足以。 6.He that thinks his business below him will always be above his business. (英译汉)自命大材小用,往往眼高手低。 |
| 课程名称 | 老师 | 课时 | 试听 | 报名 | 学费 |
|---|---|---|---|---|---|
| 二级口译实务 | 杨老师 | 60 | 试 听 | 400元 | |
| 三级口译实务 | 鲁 晖 | 64 | 试 听 | 400元 | |
| 二级笔译实务 | 王老师 | 43 | 试 听 | 400元 | |
| 三级笔译实务 | 王老师 | 39 | 试 听 | 400元 |
| 热门资料下载: |
| 翻译考试论坛热贴: |
【责任编辑:育路编辑 纠错】 |
|
阅读上一篇:每日翻译--大家都怀疑她是个间谍 |
|
阅读下一篇:每日翻译--请靠边,在那儿停下来 |
|
|
课程辅导 |