|
[an error occurred while processing this directive]
今天我们来翻译:
1.你在这儿工作多久了? 2.我希望上班可以不用穿制服. 3.这条裤子质量很好,我买它了。 4.本次展会于2006年5月1日开幕,10月31日闭幕,为期184天。 5.你不好好学习,还想去牛津上大学。这可真是个不切实际的幻想哟! 6.Be efficient while keeping a low profile!(英译汉) 参考答案: 1.你在这儿工作多久了? How long have you been working here? 2.我希望上班可以不用穿制服. I hope I don't have to wear uniform at work. 3.这条裤子质量很好,我买它了。 The quality of this pair of trousers is very good. I’ll take it . 4.本次展会于2006年5月1日开幕,10月31日闭幕,为期184天。 The Expo will take place from May 1st to October 31st ,2006,altogether 184 days. 5.你不好好学习,还想去牛津上大学。这可真是个不切实际的幻想哟! [误] You don't study hard, yet you want to go to Oxford. What an impractical illusion! [正] You don't study hard, yet you want to go to Oxford. What an illusion! 注:汉语中的修饰语往往用的很多,目的在于加强语气,但这种表达习惯在翻译时必须进行处理。illusion 本身就有 impractical 的含义,而英语中在表意已经很明确的情况下是无需重复的。 6.Be efficient while keeping a low profile!(英译汉) 低调做人,高效做事! |
| 课程名称 | 老师 | 课时 | 试听 | 报名 | 学费 |
|---|---|---|---|---|---|
| 二级口译实务 | 杨老师 | 60 | 试 听 | 400元 | |
| 三级口译实务 | 鲁 晖 | 64 | 试 听 | 400元 | |
| 二级笔译实务 | 王老师 | 43 | 试 听 | 400元 | |
| 三级笔译实务 | 王老师 | 39 | 试 听 | 400元 |
| 热门资料下载: |
| 翻译考试论坛热贴: |
【责任编辑:育路编辑 纠错】 |
|
阅读上一篇:每日翻译--周末许多人睡得很晚 |
|
阅读下一篇:每日翻译--在传统的中国家庭里,人们恪守孝道 |
|
|
课程辅导 |