小语种学习网
 小语种报名咨询热线:010-51294614、51299614 ||  热点:新世界小语种权威辅导 报名就省50元!
 日 语韩 语法 语德 语俄 语西班牙语意大利语 聚焦多语种其它语种异国风情小语种论坛

日语阅读:爱吃烤鱼的老爷

作者:   发布时间:2011-12-14  来源:新东方
  • 文章正文
  • 调查
  • 热评
  • 论坛

    日语阅读,可以积累日语词汇,培养语感,而阅读日本民间故事还能了解日本的文化,今天的日本民间故事是:爱吃烤鱼的老爷。

    むかしむかし、とても魚料理の好きな殿さまがいました。

    很久很久以前,有个老爷很喜欢吃鱼。

    魚料理でも、特にタイの塩焼きが大好物で、ほかにたくさんのごちそうがあっても必ずタイの塩焼きをつけないと機嫌が悪くなるのでした。

    就算是鱼,也是尤其钟爱盐烤鲷鱼,就算是有再美味的菜,如果没有盐烤鲷鱼的话,也会不高兴。

    でも大好きといっても、ほんの二、三口はしをつけるだけで、ほとんど残してしまいます。

    可是就算再喜欢,也只是吃几口,基本上也都是剩着的。

    ところがある日の事、殿さまはタイの表側をきれいに食べ終わると家来に言いました。「今日のタイは、とてもおいしいぞ。すぐに代わりを持ってこい」

    可是有一天,老爷却把鲷鱼的正面吃的干干净净后,对家仆说道:“今天的鲷鱼很好吃,马上再拿一条来吧。”

    さあ、おどろいたのは家来たちです。

    这让家仆很是吃惊。

    いつも二、三口ほどしか食べないので、おかわりなんて用意していません。

    因为经常都只是吃二、三口,所以根本就没有准备第二碗什么的。

    かといって、これから用意するとなると、とても時間がかかります。

    可是,如果现在才去准备的话,就会很花时间。

    「はあ、その、あの 」どういっていいかわからず、家来たちがおろおろしていると、頭の良い一人の家来が、「かしこまりました。すぐにお持ちいたします」と、言って、タイの乗っている皿を持って廊下へ出るなり、すばやくタイをひっくり返しました。

    “额,那个,这个 ”不知道该怎么回答的家仆不知所措,这时一个头脑很聪明的家仆说道:“我知道了。马上为您拿过来。”然后就拿着盛着鲷鱼的盘子走到走廊里,立马把鲷鱼翻了个身。

    そしてそのまま部屋に戻って、殿さまのおぜんにおき、「おかわりを持ってきました」と、言ったのです。

    然后就这样回到房间里,放在老爷的餐桌上,说道:“为您拿来了。”

    「うむ。早かったな」何も知らない殿さまは、これを新しいタイだと思って二、三口はしをつけると、「よいよい。このタイは、さっきよりもおいしいぞ」と、言って、ニッコリ笑ったという事です。

    “恩,还真快。”对这一切毫不知情的老爷,以为这是新的鲷鱼,就吃了二、三口后,说道:“好好,这个鲷鱼比刚才的还好吃。”然后微微得笑了。

以下网友留言只代表网友个人观点,不代表本站观点。 立即发表评论
提交评论后,请及时刷新页面!               [回复本贴]    
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表
小语种考试论坛热贴:
【责任编辑:育路编辑  纠错
【育路网版权与免责声明】  
    ① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接、转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:育路网",违者本网将依法追究责任;
    ② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为育路网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向育路网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,育路网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。
课程咨询电话:010-51294614
课程辅导
    
  考试科目辅导