「句1」Language is shaped by, and shapes ,human thought. 人的思想形成了语言,而语言又形成了人的思想。 “human thought”既是“by”。的介词宾语,又是“shapes”的宾语。 「句2」这对真正理解这本书十分重要。 This is fundamental to a true understanding of the book. “fundamental”的意思就是十分重要的,不许要加修饰词了这种词称为不是最高级的最高级,还有basic,major,original 等等。 段子: 方言是不是应该让位给普通话呢?我觉得,一种语言有没有生命力,能不能活在大家的口齿之间,是它在我们生活中有没有“用武之地”,有没有让它施展才华的空间;不是我们认为什么应该,什么不应该的问题。中华民族各籍贯各有其“母语”,然而若没有一个共同的语言,各说各话,当然是不行的。有了共同的语言,却不等于它就必然会生机蓬勃地活下去。 译文: Should dialects give way to Mandarin? I think this is not the issue. A language that is often spoken and used widely by people in everyday life will flourish. Chinese speak many dialects (mother tongues) and there must be a single language for them to communicate effectively. Yet the existence of a common language does not mean that it will necessarily thrive. |
课程名称 | 老师 | 课时 | 试听 | 报名 | 学费 |
---|---|---|---|---|---|
二级口译实务 | 杨老师 | 60 | 试 听 | ![]() |
400元 |
三级口译实务 | 鲁 晖 | 64 | 试 听 | ![]() |
400元 |
二级笔译实务 | 王老师 | 43 | 试 听 | ![]() |
400元 |
三级笔译实务 | 王老师 | 39 | 试 听 | ![]() |
400元 |
热门资料下载: |
翻译考试论坛热贴: |
【责任编辑:苏婧 纠错】 |
|
阅读上一篇:高级口译考试指导:口译复习第五十五期 |
|
阅读下一篇:高级口译考试指导:口译复习第五十三期 |
|
|
课程辅导 |