小语种学习网
 小语种报名咨询热线:010-51294614、51299614 ||  热点:新世界小语种权威辅导 报名就省50元!
 日 语韩 语法 语德 语俄 语西班牙语意大利语 聚焦多语种其它语种异国风情小语种论坛

日语阅读学习:火影忍者经典台词

作者:不详   发布时间:05-19  来源:网络
  • 文章正文
  • 调查
  • 热评
  • 论坛

  まっすぐ自分の言葉は負けね
  说到做到
  --------ナルと(鸣人)
  だからって自分が悲劇の主人公になって、じいじい泣いてりゃいてば?お前みたいなバカ、ずっと泣いってろ! 泣き虫やろだ!
  就因为这样整天就哭哭啼啼的了吗?像你这样的白痴就永远哭下去吧! 哭泣虫
  -------ナルと(鸣人)
  人間が一人死ぬ,なくなる,過去や今の生かす,そしてその未来といっしゅうにな。たくさんの人が任務や戦争で死んていく,それも驚くことあっさリと,簡単にだ。死に行くものにも夢や目指すものがある。しかし,誰にもそれと同じくらい大せずのものがあるだ。りょう親、兄弟、友達や恋人,自分にとて大せずな人たち。互いに信頼しあい、助けあう。生まれ落ちた時からずっと大せずに思ってきた人たちの羈かり。そして,その羈がった絲わ,時をへるにしたがい,ふとく強くなっでいく。
  人一个人死去,消失掉,连同过去和现在的生活,及他的未来。很多人在任务或者战争中死去,这也不是很惊人的,一瞬间,简单的。死去的人中也有梦想或目标。但是,谁都有和这个同样重要的东西。父母、兄弟、朋友、恋人,对自己而言重要的人们。互相信赖、帮助。从出生起就一直与重要的人们延续着绞绊。然后,那条绞绊的线经过时间的洗礼变的越发坚韧。
  --------イルカ(依鲁卡)
  お前と俺わ唯一無二の兄弟だ,お前の超えるべき壁として,俺わお前とともにありすすけるのさ,たとえ憎まれよともだ。
  你是我唯一的兄弟,我作为你应该超越的墙,和你一直在一起,即使被憎恨。
  ------イタチ(鼬)
  組織に集中くし,一族に集中くし,名に集中する。それは己を制約し,己の器を決めつくいいべきこと。そして,未だ見る知らぬ物を畏れく憎しむ,愚かしきこと。
  执灼于组织,执灼于家族,执灼于名利。这是制约自己,决定自己器量的东西。然后,对于未知事物的恐惧与憎恨,是愚蠢的事。
  -------イタチ(鼬)
  一族などど,きっ呆けなものに集中くから,本とに大切な物をみょう失なう。本との変化は規制に制約,予感や想像のおくにおさましきていではできない。
  -------イタチ(鼬)
  木の葉丸で名前,じちゃんがつけてくれたんだ,この郷にあやかって。
  でも,これたけ郷でききられ名前なのに,誰ひとりその名前て読てくない。
  皆俺を見る時,俺を呼ぶ時,ただ火影の孫としてみやがんだ。
  誰も俺自身認めでくんない。もう,やぁなんだ,そんなの。
  たから..たから今すぐにても火影の名前がほしだ。
  木叶丸这个名字,是爷爷取的,取自这个村子。但,就是这个在村里听起来再熟悉不过的名字,却没有一个人用这个名字来叫。
  大家看见我,呼唤我的时候,只是把我当作火影的孙子。
  没有人认同我自身。我不想再那样了。
  所以.所以现在立刻就想取得火影的名号。
  -------木の葉丸(木叶丸)(第2話)
  だから,あの橋が需要なじぁ。勇気の象徴,無手こ決めだ国の人々にも一度逃げない心取り戻させる為に。あの橋さい.あの橋さいできれば.町はまたあのころに戻れる。皆戻てくれる。

  所以,需要那座桥啊。勇气的象征,为了让已经放弃了的国人们重新夺回坚强的心。只要那座桥…只要那座桥造好…街道会变回以前的样子。全都会变回来。…
  -------カズナ(达兹纳) (第11話)
  人は大切な何がを護りたいとう想っだ時に,本とに強く成れるものなんです。
  当人想保护某些重要的东西时,真得会变得很强。
  -------白(第12話)
  義を見てせざらな勇なき無い,優将の下に弱さつない。
  见义不为非勇也,强将手下无弱。
  -------カカシ(第11話)
  安心しろ、おまえたちは俺が死んでも守る!おれのなかまは殺させやしない!
  放心吧!我拼了命也会保护你们,我不会让自己的同伴被杀。
  -------カカシ(卡卡西)
  は~おれは適当に忍者やって、適当に暮らして、美人でもブズでもない普通の女と適当に結婚して、子供は適当に二人、最初は女の子でつぎは男の子で、長女が結婚して、息子が一人前になったら、忍者引退して、後は暇な一日、将棋やって、悠々したな隠居生活、そして奥さんより先に老死して。
  唉…我本来想过着随便当个忍者,随便赚点钱.然后和不美又不丑的普通女人结婚,生两个小孩,第一个是女孩,第二个是男孩…等长女结婚,儿子也能独当一面的时候,就从忍者的工作退休…之后…每天过着下将
  棋或围棋的悠闲隐居生活…然后比自己的老婆还要早老死。
  -------シカマル(鹿丸)
  逆らえない流れの中に生きるしかない.唯一つ.誰も等しく持ってる運命は.死だけだ。
  每个人都只能活在无法违抗的潮流之中.只有一种命运.是每个人都平等拥有的. 只有死.
  -------日向ねじ(日向宁次)
  ねじ: どうしてそこまでじぶんのうんめいにさからうんとする?
  ナルと:おちこぽれだといわれたからだ。
  宁次:为什么要那样反抗自己的命运呢?
  鸣人:因为被叫做吊车尾。
  忍びの心得第25条:忍びはどんな状境においても、感情を表に出さない。
  忍者心得的第25条:忍者无论在任何情况下,都不能表现出自己的感情。
  -------桜(樱)
  きっと生きていることに意味なんてないのよ、でも生き続けることで面白いことを見つけられるかもよ。あなたがあの花を見つけたように、私があなたを見つけたように。
  活着一定是没有意义的,
  但是活下去的话说不定能找到有趣的事。
  如你见到那花,如我见到你
  ——大蛇丸

以下网友留言只代表网友个人观点,不代表本站观点。 立即发表评论
提交评论后,请及时刷新页面!               [回复本贴]    
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表
小语种考试论坛热贴:
【责任编辑:育路编辑  纠错
阅读下一篇:下面没有链接了
【育路网版权与免责声明】  
    ① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接、转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:育路网",违者本网将依法追究责任;
    ② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为育路网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向育路网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,育路网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。
课程咨询电话:010-51294614
课程辅导
    
  考试科目辅导