有人说进行口译练习是一项孤独的工作,当然口译学习是需要花费时间和精力的,而且学习和训练的过程需要持之以恒才行,但是自己练习难免会有懈怠的时候,所以开始学习时就准备约上一个同伴一起练习,呵呵,还很幸运,遇到了一个跟我志同道合的同伴,而且我们也成为了好朋友,经常约在一起进行口译的练习和交流,相互鼓励,结果果然事半功倍,学习起来很有劲头。如果你也能遇到这样的一个同伴,相信你也会对口译学习和训练更有信心。 |
课程名称 | 老师 | 课时 | 试听 | 报名 | 学费 |
---|---|---|---|---|---|
二级口译实务 | 杨老师 | 60 | 试 听 | ![]() |
400元 |
三级口译实务 | 鲁 晖 | 64 | 试 听 | ![]() |
400元 |
二级笔译实务 | 王老师 | 43 | 试 听 | ![]() |
400元 |
三级笔译实务 | 王老师 | 39 | 试 听 | ![]() |
400元 |
热门资料下载: |
翻译考试论坛热贴: |
【责任编辑:苏婧 纠错】 |
|
阅读上一篇:中高级口译的冲刺准备 |
|
阅读下一篇:备考09年春季口译口试 |
|
|
课程辅导 |
·口译考试最容易犯的十个发音错误 |
·2008年北外英语初级口译真题 |
·新闻热词:“双重标准”英语怎么说 |
·新闻热词:“绿色复苏”英语怎么说 |
·新闻热词:“鸵鸟政策”英语怎么说 |
·会议口译记忆训练讨论-你今天做了吗? |
·如何训练短期记忆能力? |
·英语好、嘴皮子快就能做同传? |
·口译第二阶段考试考官心得 |
·考前必看:高口阅读冲刺备忘录 |