首页 课程  书店 学校  题库 论坛  网校  地方分站: 北京 | 上海 | 郑州 | 天津 | 山东
报名咨询热线:010-51268840、51268841
CATTI翻译考试网
 新闻动态  报考指南 日语翻译 法语翻译  考试答疑区  学友圈  面授课程  网络课程 热门下载
口译:初级|真题/模拟题/辅导 中级|真题/模拟题/辅导 高级|真题/模拟题/辅导 笔译:初级|真题/模拟题/辅导 中级|真题/模拟题/辅导 高级|真题/模拟题/辅导

每日翻译--铁容易生锈

作者:   发布时间:2008-09-25  来源:育路外语考试频道
  • 文章正文
  • 网校课程
  • 资料下载
  • 热门话题
  • 论坛
[an error occurred while processing this directive]
 今天我们来翻译:
  1.铁容易生锈。
  2.他钢琴弹得非常好。
  3.这本书的序言是由一个著名作家写的。
  4.实际并不如理论那么容易。
  5.只有授权了的记者才能进入会场。
  6. Bad workmen often blame their tools. (英译汉)
  参考答案:
  1.铁容易生锈。
  Irons are easy to rust.
  2.他钢琴弹得非常好。
  He is ever so splendid in playing the piano.
  ever so 非常,极其
  3.这本书的序言是由一个著名作家写的。
  The preface of the book was written by a famous writer.
  4.实际并不如理论那么容易。(每日听写6-9)
  It is not so easy in practice as in theory.
  5.只有授权了的记者才能进入会场。
  Only authorized journalists are allowed to enter the assembly room.
  6. Bad workmen often blame their tools. (英译汉)
  拙匠常怪工具差。
课程名称 老师 课时 试听 报名 学费
二级口译实务 杨老师 60 试 听 400元
三级口译实务 鲁 晖 64 试 听 400元
二级笔译实务 王老师 43 试 听 400元
三级笔译实务 王老师 39 试 听 400元
热门资料下载:
翻译考试论坛热贴:
【责任编辑:育路编辑  纠错
[an error occurred while processing this directive]
外语培训咨询电话:010-51294614
课程辅导
                    
[an error occurred while processing this directive]
 考试科目辅导