Excuse me, ma'am. Ticket, please. 对不起,太太,车票请拿出来看一下。 Would you kindly hold these keys, please? 请帮我拿一下钥匙。 I have a ticket, I know. 我知道我有车票。 I was in the smoking section. 我原本坐在吸烟车厢的。 It's OK, lady. Take your time. 没关系,太太。慢慢来。 I'm sure it's in your purse, Mrs. Tobin. 我相信是在你的皮包里,Tobin太太。 Oh, here it is. 哦,在这里。 And here are your keys. 你的钥匙。 Thank you. 谢谢。 Do you have family in New York? 你在纽约有亲人吗? No, no. But I do have very close friends in New York City. 没有。我在纽约有很要好的朋友。 We like to go to the theater together. 我们常一起去看戏。 You said you have family in New York. 你说你在纽约有亲人。 Yes, indeed. 对,没错。 A son and his wife and their three children-- 有个儿子,还有儿媳妇以及他们的叁个孩子— my grandchildren. 我的孙儿女们。 You must be excited. 您一定很兴奋。 I can't wait, to see them! 我恨不得马上见到他们。 Are you going to live with them? 您打算和他们一起住吗? Yes. 对。 Permanently? 一直住下去? Well... they want me to, 这……他们希望这样。 but it's too early to know for sure. 但我现在还不能决定。 I'm pretty independent. 我是独立性很强的人。 I tried to teach my kids the importance of independence, 我总是告诫孩子们独立的重要。 but I'm not sure I want to be alone. 但我不知道我是否想一个人生活。 Some people don't mind being alone. I do. 有些人不在乎独自生活,我在乎。 I understand. But tell me. 我能理解。告诉我, Why did you stop working? 你为什么要退休? I retired because... I wanted to be with my family. 我退休是因为……我想和全家人在一起。 I didn't want to be alone anymore! 我不想再一个人独自生活了。 Ladies and gentlemen, 各位女士,各位先生, Amtrak is happy to announce our arrival in New York City. 我们很高兴报告诸位,Amtrak火车就要到达纽约了。 The train will be stopping in five minutes. 火车将在五分钟后靠站, Please check to be sure you have your belongings. 请记得带您的行李。 And have a good stay in the Big Apple. 祝您在纽约愉快。 Thank you. 谢谢。 Well, here we are. 好了,终于到啦。 It was so nice meeting you, Mr. Stewart. 很高兴遇见你,Stewart先生。 And nice meeting you, too, Mrs. Tobin. 我也很高兴见到你,Tobin太太。 Please look us up. 请和我们联络。 We're in the phone book. 我们家的电话号码你可以在电话簿上查到。 Dr. Philip Stewart, in Riverdale. Philip Stewart大夫,在Riverdale 。 Your son? 你的儿子? That's right. And have a good time in New York. 对。祝你在纽约玩得愉快。 And don't be so independent. 不要再坚持独立个性了, You're very lucky to have a caring family. 你很幸运有一个温馨的家庭。 When can we go fishing? 我们什么时候去钓鱼? Robbie, we'll go fishing soon, Robbie啊,我们很快就会去。 and we'll take your dad with us. 带你爸爸也一起去。 I'm ready, Grandpa. You name the day. 我准备好啦,爷爷。哪一天随你挑吧。 That's a great idea, Grandpa! 这太好了,爷爷。 Philip needs a day off. Philip需要休假。 Let's give him our presents--now. 现在把我们的礼物送给爷爷吧。 Good idea. 好。 |