小语种学习网
 小语种报名咨询热线:010-51294614、51299614 ||  热点:新世界小语种权威辅导 报名就省50元!
 日 语韩 语法 语德 语俄 语西班牙语意大利语 聚焦多语种其它语种异国风情小语种论坛

日本语能力测试一级语法补充点6

作者:不详   发布时间:09-17  来源:网络
  • 文章正文
  • 调查
  • 热评
  • 论坛

  6てはばからない 不畏惧 毫不客气

 

  这个句型的关键就是「憚る(はばかる)」、害怕,知道了这个词,意思就不难理解了。这个句型其实一点都不难,而且用法极其单一,注意我的用词,“极其单一”关于这个句型只有两种用法,甚至建议大家只要背我这两个用法就行,别的都不用记。把我这两个用法当成惯用型也没问题。以别的形式出现的几率甚小。

  第一种就是「と公言してはばからない」(敢于公开声明),多用在报纸杂志上。

  比如:我记得在报纸上看见。「世界のなかでの日米同盟を強化する」と公言してはばからないのが日本の小泉政権にほかならない。翻译:敢于公开声明“在世界范围内加强日美同盟”的只有日本的小泉政府。

  第二种就是「といってはばからない」(敢于声称)。

  比如:「22歳まで日本人だった」と言ってはばからない李登輝氏は、今回、名古屋空港から入国した。敢于声称“在22岁之前是日本人”的李登辉这次从名古屋机场入境了。

  估计要是考到了这个句型,跑不出这两种。

  冷门程度:4

  出题几率:3

  7 V连用型+際に

  好记,看汉字就可以记忆,「際」表示在……之际。

  8無きにしもあらず 并非没有 并非不

  表示「ないわけでもない」的意思。又是古文的表现方式「非ず(あらず)」表示「ではない」的意思。实在不忍心让大家记忆日文古文了,但是这个句型还是挺常用的。大家记住这句中有两个否定「無き」「あらず」就能猜出,并非不的意思了。

  冷门程度:2

  出题几率:5

  9やーーーに止まらない 不止 不仅仅

  hakuさん对这个や解释得好,但是要记住「や」决不是必然要和「に止まらない」相呼应的,也就是说,不要看见「や」,就想到「に止まらない」,这句没有什么固定用法,最重要的是记住它的意思。我想容易选出来。但是这个「に」也有可能是副词后面所要求的。比如「永遠に止まらない」(永远不停止)。就不能翻译成(不止是永远)。这里的「に」是「永遠」要求的。

  冷门程度:3

  出题几率:4

  10未然型+ずぎらい  不尝试某事就讨厌

  我认为这个句型考的几率不大,「ず嫌い」在日语里非常常用,但是也是有其固定用法的。固定用法主要有三个:「食べず嫌い」「食わず嫌い」「負けず嫌い」。首先从字面理解,就是“不……就讨厌”,日语里「食べず嫌い」(不吃就讨厌)比较常用,就像例句一样,但是表达同样的意思,日本人更愿意用「食(く)わず嫌い」,后面这个用法一定要记住,比前面的还常用!!!

  我为什么说不能考呢?原因在于有第三个固定用法「負けず嫌い」,注意!!!!!!!!!!!表示的可不是“不尝试失败就讨厌”,表示的其实是「負け嫌い」(讨厌失败)的意思。这里的「ず」可不是否定的意思,这是日本人的误用,但是长期流传下来,就这么用下来了。至于为什么,日本语言学家给了各种各样的理解。所以这种“形式否定,意思肯定”的表达方式我觉得不能考。

  冷门程度:4

  出题几率:1

以下网友留言只代表网友个人观点,不代表本站观点。 立即发表评论
提交评论后,请及时刷新页面!               [回复本贴]    
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表
小语种考试论坛热贴:
【责任编辑:育路编辑  纠错
阅读下一篇:下面没有链接了
【育路网版权与免责声明】  
    ① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接、转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:育路网",违者本网将依法追究责任;
    ② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为育路网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向育路网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,育路网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。
课程咨询电话:010-51294614
课程辅导
    
  考试科目辅导