俄语外贸谈判句式精选四

来源:国际商务师考试网发布时间:2011-08-12 15:39:29

  -Наша компания проводит приграничную торговлю с Россией。  Технико-экономическое сотрудничество,включая совместное предприятие,объединенное производство,компенсационную торговлю,обработку сырьевых материалов заказчика,обработку по образцу заказчика,технический экспорт——главная сфера бизнеса нашей компании。

  Главные экспортные товары——масло-зерновые пищевые продукты,электронные товары,стройматериалы,изделия легкой промышленности и т。д。

  Главные импортные товары——удобрение,лес,цемент,пианино,деревянная мебель,сталь кровельная и т。д。

  Мы готовы ввозить в Россию товары народного потребления производства КНР。

  Наша компания помогает вам в изыскании товаров на росийском рынке。

  Доставка товаров,закупленных на территории Российском рынке。

  Ваша сторона должна соблюдать наш закон об эскпорте и импотре товаров,материалов,оборудования и т。д。

  Цена на ввозимый вашей стороной товар будет устанавливаться комиссионно,с учетом торговой скидки магазинов。

  При реализации товаров за пределами района цена согласовывается с соответствующими органами на местах реализации。

  我公司同俄罗斯进行边境贸易。  经济技术合作,包括合资经营,合作生产,补偿贸易,来样,来料加工,技术出口是我公司的主要经营范围。

  主要经营的出口商品有粮油食品、电子产品、建筑材料、轻工产品等。

  主要进口商品有化肥、木材、水泥、木制家具、钢材等。

  我们准备把中国的日用品运往俄罗斯。

  我公司帮助贵方在俄罗斯市场寻找货源。

  将由贵方负责运送在俄罗斯市场所购货物。

  贵方应遵守我国关于货物、材料、设备进出口的法律。

  贵方运进货物的价格将按代售价格规定,并考虑到商店贸易折扣。

  在外地销售货物时,同当地的有关机构协商确定价格。

纠错

育路版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:育路网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为育路网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向育路网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,育路网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。