大家都在关注:19年7月国际学校开放日全国优质国际高中国际初中国际小学推荐
Larry 跟小燕和小燕的父母吃完饭。今天我们要学两个常用语:at a loss
和move on.
XY:怎么样,我说不用紧张吧!
LL: Well , the food was good! But I think……
XY:我爸妈好象挺喜欢你的。这可是个好消息,这就意味着……
LL: Means what ? Does it mean that they think we'll be together ?
If so , we have a problem on our hands , Xiaoyan!
XY:不用担心。我妈觉得你特别可爱,说你将来肯定会是个好老公。
LL: Xiaoyan…… I'm at a loss for words. I really don't know how
else I can explain this situation to you.
XY: At a loss?我没走丢啊,这就是送你回去的路吗?
LL: 'At a loss' means that I don't know the words to say to show
you how I feel. I cannot find the right words - and I am completely frustrated
because of it - so I am at a loss.
XY:无法表达你的感受?不知道说什么好。Larry ,你到底什么意思啊?我
费了这么大的劲,难道,难道你真的不愿意做我男朋友吗?
LL: Xiaoyan, you knew that Lihua and I were dating when she left
for China , and you knew that we are just friends, right?
XY:我知道你跟李华的关系,可是我以为……
LL: Thought what ? Please , tell me. Or are you also at a loss
for words ?
XY:我真是不知道说什么好了,我以为李华去中国,不会再回来了。
LL: Xiaoyan. We are good friends , right?
XY:那当然了,我们俩比好朋友还要好。
LL: Don't take this the wrong way, but we are ONLY friends. This
is why I am uncomfortable meeting your parents, and this is why I disagree
with you when you were talking about our future.
XY:只是朋友?你太让我伤心了。我真不知道说什么好了,怪不得你一直不
愿意见我父母,也不愿意讨论我们的将来。我真是太傻了。
LL: If it makes you feel better, I'm at a loss for words, too.
Let's get in the car, and we can talk about this more at the cafe near
my place.
XY:好吧,不过,我现在可什么都吃不下去。
******
LL: I'm so sorry to tell you all of this. I really hoped that you
would realize on your own , but it seems that you were misled.
XY:哎,至少你没当着我父母的面说,还算给我留了些面子。可能是我误会
了你的意思。这一切太突然了。我难过死了。
LL: Well that is understandable. But you will be ok! You will move
on!
XY: Move on?去哪?你以为搬走我就不会难受了吗?
LL: 'Move on' means to start the next part of your life and put a
bad incident in your past. So , you will be able to move on from this
experience!
XY:噢,你是要我走出失恋的阴影,可能吗?我的心都碎了。
LL: Well , it helps to think about all of the positive things you
have in your life and all of the good things that are in your future.
XY:我现在脑袋里乱糟糟的,什么也想不了。我没救了。
LL: You can't think this way. You have good job prospects, you have
great parents , and you just got a new car !
XY:好工作、好家庭、还有新车。这些对我来说都不重要,我的心情糟透了。
LL: It's difficult to move on from difficult experiences. Trust me.
But you will be OK! There are so many great people to meet , especially
in the wonderful city of New York !
XY:我现在唯一的希望就是集中精力去找个好工作。现在有好几家公司都愿
意雇用我,可我眼下最想要的,不是什么工作,而是找个男朋友。哎!
LL: The first difficult relationship experience for me was tough.
I had to find something to take my mind away from things. So I applied
to a bunch of different companies. I became so busy that I temporarily
forgot about my pain!
XY:你说,我真能摆脱失恋的痛苦,向前走吗?
LL: Moving on is an action - mentally and sometimes physically -
and different people take different measures to do so.
XY:哎,至少我现在还有一份好工作。
LL: See? You're looking on the bright side of things now! Continue
to do this, and continue to focus on the future - and then you will move
on before you even realize it !
XY:也只有这样了。你最近不要来找我,也许这样我才能慢慢把你忘掉。
我们今天学习了两个常用语。一个是at a loss ,意思是无话可说。另一个
是move on ,意思是忘记痛苦的往事,向前走。
入学帮助热线:400-805-3685010-51268841
咨询热线:010-51268841
国际学校择校
我要给孩子
报学校