[an error occurred while processing this directive]
请翻译以下文字。
翻译内容: Liu Xiang pulls out of 110m hurdles BEIJING, Aug. 18 (Xinhua) -- Defending Olympic champion Liu Xiang pulled out of the men's 110m hurdles first round Monday morning at the Beijing Olympics. In the last heat of the first round, Liu quit the race after a false start of Dutchman Marcel van der Westen. He limped off the track, obviously being troubled by a foot injury. Liu's coach Sun Haiping said in a post-race press conference, "His right heel injury has been a long problem since six years ago, even before the Athens Olympics." World record holder Dayron Robles of Cuba earlier breezed through to the next round, clocking 13.39 seconds. 参考答案: 刘翔退出110米栏预赛 (新华社)8月18日,北京——北京奥运会星期一上午进行的110米栏预赛中,卫冕冠军刘翔在第一轮比赛中退出。 因荷兰选手Marcel van der Westen抢跑,比赛重新进行。之后的热身中,刘翔在栏前跳了几下,明显受困于脚伤。后来,刘翔退出了首轮预赛。 刘翔的教练孙海平在赛后的新闻发布会中说:“自六年前起,他的右脚踝伤一直未好,比雅典奥运会还要早。” 世界纪录保持者古巴选手Dayron Robles早些时候在第二轮预赛中以13.39秒的成绩胜出。 |
课程名称 | 老师 | 课时 | 试听 | 报名 | 学费 |
---|---|---|---|---|---|
二级口译实务 | 杨老师 | 60 | 试 听 | ![]() |
400元 |
三级口译实务 | 鲁 晖 | 64 | 试 听 | ![]() |
400元 |
二级笔译实务 | 王老师 | 43 | 试 听 | ![]() |
400元 |
三级笔译实务 | 王老师 | 39 | 试 听 | ![]() |
400元 |
热门资料下载: |
翻译考试论坛热贴: |
【责任编辑:育路编辑 纠错】 |
|
阅读上一篇:新闻天天译:33岁体操选手以银牌为白血病儿子报恩 |
|
阅读下一篇:新闻天天译:liukin赢得女子个人体操金牌 |
|
|
课程辅导 |