下面是高级笔译时事时政词汇,育路教育网特别为您搜集整理,内容如下: 并网发电 combined to the grid 剥夺冠军 strip the gold medal of somebody 剥离不良资产 strip bad assets off 伯乐 a good judge of talent (a name of a legendary person in the state of Qin during the Spring and Autumn Period who excelled in evaluating horses) 博鳌亚洲经济论坛 Boao Forum for Asia (BFA) 博彩(业) lottery industry 博导 Ph.D. supervisor; doctoral advisor 博士后 post-doctoral 博士生 Ph.D candidate 薄利多销 small profit, large sale volume 薄利多销 small profits but quick returns; small profits and good sales 补偿贸易 compensatory trade 补缺选举 by-election 不败记录 clean record, spotless record 不承诺放弃使用武器 not undertake to renounce the use of force 不打不成交 "No discord, no concord. " 不到长城非好汉 He who has never been to the Great Wall is not a true man. 不分上下的总统选举结果 the neck-and-neck presidential election result 不感冒 have no interest 不管部部长 minister without portfolio 不怀恶意的谎言 white lie 不记名投票 secret ballot 不结盟运动 non-aligned movement 不可抗力 force majeure 不可再生资源 non-renewable resources 不良贷款 non-performing loan 不买帐 not take it; not go for it 不眠之夜 white night 不明飞行物 unidentified flying object (UFO) 不惹是非 Stay out of trouble.; Let sleeping dogs lie. 不速之客 gate-crasher 不信任投票 vote of non-confidence 不夜城 "sleepless city, ever-bright city" 不遗余力 spare no effort; go all out; do one’s best 不以物喜,不以己悲 not pleased by external gains, not saddened by personnal losses 不正当竞争 unfair competition 布达拉宫 Potala Palace 布雷顿森林体系 Bretton Woods system 步步高升 Promoting to a higher position 步行街 pedestrian street 步行天桥 pedestrian overpass 部长级会议 ministerial meeting |
课程名称 | 老师 | 课时 | 试听 | 报名 | 学费 |
---|---|---|---|---|---|
二级口译实务 | 杨老师 | 60 | 试 听 | ![]() |
400元 |
三级口译实务 | 鲁 晖 | 64 | 试 听 | ![]() |
400元 |
二级笔译实务 | 王老师 | 43 | 试 听 | ![]() |
400元 |
三级笔译实务 | 王老师 | 39 | 试 听 | ![]() |
400元 |
热门资料下载: |
翻译考试论坛热贴: |
【责任编辑:育路编辑 纠错】 |
|
阅读上一篇:口译笔译高级笔译时事时政词汇大全(五) |
|
阅读下一篇:口译笔译高级笔译时事时政词汇大全汇总 |
|
|
课程辅导 |