首页 课程  书店 学校  题库 论坛  网校  地方分站: 北京 | 上海 | 郑州 | 天津 | 山东
报名咨询热线:010-51268840、51268841
CATTI翻译考试网
 新闻动态  报考指南 日语翻译 法语翻译  考试答疑区  学友圈  面授课程  网络课程 热门下载
口译:初级|真题/模拟题/辅导 中级|真题/模拟题/辅导 高级|真题/模拟题/辅导 笔译:初级|真题/模拟题/辅导 中级|真题/模拟题/辅导 高级|真题/模拟题/辅导

口译笔译高级笔译时事时政词汇大全(二)

作者:   发布时间:2011-03-11  来源:网络
  • 文章正文
  • 网校课程
  • 资料下载
  • 热门话题
  • 论坛
无标题文档

    下面是高级笔译时事时政词汇,育路教育网特别为您搜集整理,内容如下:

  巴解 the Palestinian Liberation Organization

  巴黎证券交易所 Paris Bourse

  吧台 bar counter

  拔河(游戏) tug-of-war

  把关 guard a pass

  把握大局 grasp the overall situation

  霸权主义 hegemonism

  白金汉宫 Buckingham Palace

  白领 White collar (早在1928年,人们开始用white-collar来形容非体力劳动者,如老师,公务员等."白领"顾名思义,表示其职业要求着装整齐,清洁.)

  白领犯罪 white-collar crime

  白领工人 white-collar worker

  白马王子 Prince Charming

  白皮书 white paper

  白热化 be white-hot

  白色农业 white agriculture白色农业 "white agriculture (also called ""white engineering agriculture""; It refers to microbiological agriculture and biological cell agriculture.)"

  白色污染 white pollution

  白色行情表 white sheet

  白手起家 starting from scratch

  白雪公主 Snow White

  百慕大三角 Burmuda Triangle

  百年老店 century-old shop

  百闻不如一见 Seeing is believing.

  摆花架子 a metaphor for presenting an attractive facade but in reality lacking substance

  摆架子 put on airs

  摆谱儿 put on airs; show off; keep up appearances

  摆脱贫困 shake off poverty; lift oneself from poverty

  拜把兄弟 sworn brothers

  拜金主义 money worship

  拜年 pay New Year call

  班车 shuttle bus

  班门弄斧 teach one’s grandma to suck eggs

  斑马线 zebra stripes

  搬迁户 a relocated unit or household

  搬运工人 transport worker

  板儿寸 bush-top

  板楼,板式楼 slab-type apartment building

  版权法 copyright law

  版权贸易 copyright licensing business

  版权所有 copyright reserved; copyrighted

  版税率 royalty rate

  办公自动化 OA (Office Automation)

  半边天 half the sky

  半成品 semi-manufactured goods; semi-finished products

  半决赛 semifinals

  半决赛四强 four semifinalists

  半拉子工程 uncompleted project

  半托 day care (for kids)

  半脱产 a partial sabbatical from work

  伴宴人员 escort

  帮倒忙 trying to help but causing more trouble in the process

  傍大款 (of a girl) find a sugar daddy; be a mistress for a rich man; lean on a moneybags

  棒球运动记者 scribe

  包车 to charter a vehicle (bus, train car, etc.); a chartered vehicle

  包二奶 have a concubine (originally a Cantonese expression)

  包房 to reserve rooms in a hotel or guest house for exclusive use

  包干到户 work contracted to households

  包干制 overall rationing system; scheme of payment partly in kind and partly in cash

  包工包料 contract for labor and materials

  包购包销 exclusive right to purchase and sell

  包机 charter a plane; a chartered plane

  包销人 underwriter

  包装业 packaging business

  保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy

  保持国有股 keep the State-held shares

  保兑银行 confirming bank

  保护关税 protective duty/tariff

  保护价格 protective price

  保护伞 protective umbrella

  保护生态环境 preserve the ecological environment

  保护主义 protectionism

  保监会 the China Insurance Regulatory Commission

  保健按摩 therapeutic massage

  保健品 health care products

  保健食品 health-care food

课程名称 老师 课时 试听 报名 学费
二级口译实务 杨老师 60 试 听 400元
三级口译实务 鲁 晖 64 试 听 400元
二级笔译实务 王老师 43 试 听 400元
三级笔译实务 王老师 39 试 听 400元
热门资料下载:
翻译考试论坛热贴:
【责任编辑:育路编辑  纠错
[an error occurred while processing this directive]
外语培训咨询电话:010-51294614
课程辅导
                    
[an error occurred while processing this directive]
 考试科目辅导