小语种学习网
 小语种报名咨询热线:010-51294614、51299614 ||  热点:新世界小语种权威辅导 报名就省50元!
 日 语韩 语法 语德 语俄 语西班牙语意大利语 聚焦多语种其它语种异国风情小语种论坛

法语口语-指路

作者:   发布时间:12-24  来源:网络
  • 文章正文
  • 调查
  • 热评
  • 论坛

    下面是法语口语学习,育路教育网特别为您搜集整理,内容如下:

    主要句型

    1)乘坐出租车

    Vous pouvez y aller en taxi, attendez, je vous en appelle un.

    您可以乘坐出租车,稍等一下,我帮您叫一辆车。

    讲 解

    → y 地点副词,“这儿,那儿”,这里代替地点le Louvre“卢浮宫”。

    → le taxi 出租车。aller en taxi,搭乘出租车,详见“搭乘交通工具的说法”。

    →(vous)attendez,口语中常用,“等一下”。原形动词:attendre“等待”

    →je vous en appelle un. 这里的en,用作名词补语,代替“un taxi”,是法语中常见的表达方式。

    2)乘坐地铁

    Vous pouvez prendre le métro pour y aller.你可以坐地铁去。

    (或者:Pour y aller vous pouvez prendre le métro. )

    vous prenez à gauche, vous marchez sur 200m, 向左走200米,

    là, vous verrez un grand 《M 》de couleur jaune : c'est la station de métro.

    你可以看到一个很明显的黄色“M”标志,这就是地铁站。

    Prenez la ligne de métro numéro 1, et 5 stations après, vous descendez, c'est le Musée du Louvre.

    乘坐1号线,坐5站之后,到Musée du Louvre(卢浮宫博物馆)这一站下就到了。

    讲 解

    →固定搭配prendre le métro,详见“搭乘交通工具的说法”。这里的prenez 是prendre的第二人称直陈式动词变位形式。

    →(vous)sortez,原形动词sortir,是外出,出来的意思,

    →vous prenez à gauche, 详见第14课讲解。

    →là, vous verrez un grand 《M》de couleur jaune,“在那里,你会看到一个大大的黄色M标志,” là,表示地点的常用副词。(vous) verrez ,第二人称的将来时变位形式,原形动词:voir,“看”。couleur jaune,黄颜色,固定搭配“coleur+具体的颜色”,一般coleur可省略。

    →c'est la station de métro.这就是地铁站。口语常用固定搭配:c'est+地点“这里是……”。

    →la ligne de métro numéro 1,地铁一号线,其中,la ligne 是线路的意思,numéro号码,numéro 1,是1号的意思 .(回顾第3课内容:数字)

    →vous descendez,原形动词descendre“下车”。

    3)乘坐公共汽车

    Vous pouvez prendre le bus pour y aller.你可以坐公共汽车去。

    (或者:Pour y aller vous pouvez prendre le bus.)

    vous marchez toujours tout droit. 你就一直往前走。

    Jusqu'au carrefour,ensuite vous tournez à droite,il y a un arrêt de bus.

    一直走到十字路口,然后呢,你往右拐,那里有一个公共汽车站。

    Vous prenez le 92, et vous descendez à la station Musée du Louvre.

    你坐92路车,到Musée du Louvre(卢浮宫博物馆)这一站下就到了。

    讲 解

    →l'autobus,公共汽车,简称:le bus

    →(l'arrêt)un arrêt de bus,公共汽车站;(une)la station de métro 地铁站。un arrêt和une station都表示车站,公共汽车站也可用une station d'autobus来表示,但通常人们习惯用un arrêt de bus,所以需分别记忆。

    →Vous prenez le 92,你乘坐92路车,这是省略了的用法,完整句型应为:vous prenez la ligne de bus numéro 92. prenez的原形动词prendre有“拿”的意思,但在这里属于上述搭乘交通工具的说法的用法。prendre另一种特殊用法:prendre le temps,意思是“放松,还有时间,不要着急”,而不是“拿时间”。

以下网友留言只代表网友个人观点,不代表本站观点。 立即发表评论
提交评论后,请及时刷新页面!               [回复本贴]    
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表
小语种考试论坛热贴:
【责任编辑:育路编辑  纠错
阅读上一篇:商务法语口语(1)
阅读下一篇:下面没有链接了
【育路网版权与免责声明】  
    ① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接、转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:育路网",违者本网将依法追究责任;
    ② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为育路网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向育路网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,育路网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。
课程咨询电话:010-51294614
课程辅导
    
  考试科目辅导