课程报名咨询电话:010-51268840 51268841
英语 | 小语种 | 考研 | 在职研 | 财会 | 公务员 | 人力资源 | 出国留学 | 夏令营 | 企业管理 | 高校 | 高考 | 文体 | 0-18岁 | 网络课堂
 外语招生网
 外语报名咨询热线:010-51294614、51299614  ||  热点:环球雅思2010年精品课程抢鲜报
 雅思·IELTS新托福·TOEFL四六级PETS商务英语职称英语小语种翻译少儿英语GREGMAT | 其他外语考试

双语美文阅读:拯救大卫

作者:不详   发布时间:2010-03-02 11:56:11  来源:网络
  • 文章正文
  • 调查
  • 热评
  • 论坛

  Years ago,when I was working as a psychologist at a children's institution in England , an adolescent boy showed up in the waiting room ,It was David.
  许多年前,我是英国一所儿童机构的心理医生,有一天,一个十几岁的男孩出现在候诊室,他叫大卫。
  David wore a black raincoat that was buttoned all the way up to his neck. His face was pale,and he stared at his feet while wringing his hands nervously.He had lost his father as an infant,and had lived together with his mother and grandfather since. But when David turned 13,his grandfather died and his mother as killed in a car accident . He was very depressed,refusing to talk to others.
  大卫穿着一件黑色的雨衣,扣子一直扣到脖颈。他脸色苍白,眼睛紧盯着自己的双脚,同时还紧张地扭搓着双手。大卫很小的时候就失去了父亲,一直同母亲和祖父生活在一起。在13岁那年的时候,他的祖父去节了,母亲也在一次车祸中丧生。他情绪低落,不跟任何人说话。
  The first two times we met,David didn't say a word. He sat in the chair and only looked up at the children's drawings on the wall. As he was about to leave after the second visit,I put my hand on his shoulder.He didn't shrink back,but he didn't look at me eigher.
  在我们头两次见面时大卫一句话也没说。他坐在椅子上,抬起头时也只是看着我身后墙上孩子们画的画。他第二次来后,在他将要离开的时候,我将手放在他的肩上,他没有退缩着躲开,也没有看我一眼。
  "Come back next week,"I hesitated a bit. Then I said,"I know it hurts."
  “如果愿意,下周还来吧。”我犹豫了一下说,“我知道你很难过。”
  He came,and I suggested we play a game of chess.He nodded,After that we played chess very Wednesday afternoon----in complete silence and without making any eye contact. It's not wasy to cheat in chess,but I admit that I made sure David won once or weice.
  他的确来了,我提议两人下象棋,他点头同意了。之后,我们每周三下午下棋---但都不说话,他也从不和我对视。下棋时作弊并不容易,不过我得承认,我的确有意让大卫赢过一两次。
  It seemed as if he enjoyed my company. But why did he never look at me ?"Perhaps he senses that I respect his suffering." I kept wondering and playing with him,until some months later, suddenly,he looked up at me ,"It's your turn," he said.
  看上去他很喜欢和我在一起,但是为什么他从不看我一眼呢?“也许他只是需要有人为他分担痛苦,”我想,“也许他只是需要有人为他分担痛苦,”我想,“也许他觉得我尊重他的苦楚。”与他下棋时我一直带着这样的疑问,直到几个月后,突然,大卫抬头看着我,说道:“该你了。”
  After that day ,David started talking.He got friends in school and joined a bicycle club.Hw wrote to me a few times , the letters stopped. Now he had really started to live his own life.
  自那天起,大卫开始说话了。他在学校里有了朋友,并加入了一个自行车俱乐部。他给我写过几次信,在信中他还告诉我他将设法去上大学。一段时间之后,他就不再写信了。现在他已经真正开始了自己的生活。
  Maybe I gave David something.At least I learned a lot from him. I learned how time makes it possible to voercome what seems to be an insuperable pain. I learned to be there for people who need me. And David showed me how one --without any words--can reach out to another person. All it takes is a hug,a shoulder to cry on ,a friendly touch ,a sympathetic nature--and a ear that listens.
  也许我给予大卫的某种东西,至少我从他哪里学到了很多。我懂得了时间如何使人克服看上去无法逾越的痛苦,我学会了帮助需要我帮助的人。大卫还使我明白,一个人怎样才能不通过语言而去帮助他人。所需的只是一个拥抱,一个痛哭时可以依偎的肩头,一次友好抚慰,一种同情的本性,以及一双聆听的耳朵。

以下网友留言只代表网友个人观点,不代表本站观点。 立即发表评论
提交评论后,请及时刷新页面!               [回复本贴]    
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表
外语招生最新热贴:
【责任编辑:苏婧  纠错
阅读下一篇:下面没有链接了
【育路网版权与免责声明】  
    ① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接、转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:育路网",违者本网将依法追究责任;
    ② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为育路网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向育路网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,育路网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。
外语报名咨询电话:010-51294614、51299614
外语课程分类
 
-- 大学英语---
专四专八英语四六级公共英语考研英语
-- 出国考试---
雅思托福GREGMAT
-- 职业英语---
BEC翻译职称英语金融英语托业
博思实用商务面试英语
-- 实用英语---
口语新概念外语沙龙口语梦工场口语
VIP翻译
-- 小语种----
日语法语德语韩语俄语阿拉伯语
西班牙语意大利语其它语种
热点专题·精品课程
 
外语课程搜索
课程关键词:
开课时间:
价格范围: 元 至
课程类别:
学员报名服务中心: 北京北三环西路32号恒润中心1803(交通位置图
咨询电话:北京- 010-51268840/41 传真:010-51418040 上海- 021-51567016/17
育路网-中国新锐教育社区: 北京站 | 上海站 | 郑州站| 天津站
本站法律顾问:邱清荣律师
1999-2010 育路教育版权所有| 京ICP备05012189号