育路国际学校频道

国际学校

客服热线 010-51268841
400-805-3685

当前位置:首页 > 私立学校 > 少儿英语 > 综合英语学习指导

小笨霖英语笔记本六十五: 股海争霸

来源:育路教育网发布时间:2011-08-09 17:38:35

大家都在关注:19年7月国际学校开放日全国优质国际高中国际初中国际小学推荐

 最近这几年来美国股市正值大多头行情,同学之间谈论的话题也常是今天又
有哪支股票大涨,哪支股票可以买进,所以小笨霖也就练就了一身好功夫,知道
要怎么跟老美谈股票。此外我现在也蛮喜欢收看 CNBC 这个股票频道。我记得这
个频道以前我在国内也常看,只可惜当时专门的术语太多,听都听不懂,所以这
次我就要把自己一点小小的心得分享给大家,先整理出在口语中以及 CNBC 主播
他们常用的关于股市涨和跌的讲法,日后再整理出其它的股市用语给对股票交易
有兴趣的人。

    1. Dow Jones Industrial Average up 123.72 points. 道琼工业指数上涨
123.72点。

    股价的涨跌最简单的说法就是 up 和 down ,这两个字可以当形容词(be动
词+ up)或是动词(up前不加 be 动词)来用,例如 Microsoft股票涨了一又四
分之三块,老美就会说 "Microsoft up 1 and third fourths."(动词)或是 "Microsoft
was up one and third fourths."(形容词)不过一般而言, up 和 down 当动
词的用法较常见。

    2. High techs are mixed and Intel is unchanged. 高科技类股涨跌互见,
英代尔股价持平。

    股票除了涨和跌之外,还有二种情况,一种就是有些涨有些跌,这在英文里
叫 mixed,中文翻成涨跌互见,至于如果是平盘,英文叫 unchanged. (简写 unch,
常在电视上看到)另外还有一种说法 flat ,指的则是股价在平盘附近差价不大,
例如 ADI的股票昨天收盘是 78 ,今天一早涨了 1/16 ,那这种情形你就可以说
ADI was flat in the morning.

    3. The NASDAQ is trading higher in the record region. 那斯达克指数
上涨,来到历史新高区。

    涨和跌除了最简单的 up 和 down 之外,还有很多讲法,像 higher 跟 lower
这两个字 CNBC 的主播也很喜欢用。例如今天一开盘就道琼指数上涨主播就会说,
"The stock opened higher.",如果是收盘时下跌则是 "The stock ended lower."
另外他们也很喜欢用 be trading higher(lower )或 be moving higher (lower)

    来表示个股的股价逐步走扬□O 逐步走低。例如例句: "The NASDAQ is trading
higher."指的就是那斯达克指数逐步走高,像这种句子去年的大多头行情中简直
是听到都不想听了。

    4. S&P 500 index gained 18.21 last week.史坦普 500指数上周上涨了 18.21
点。

    在 CNBC 报导股市的涨跌时,为了力求变化性,他们会用到许多不同的动词
来形容涨跌,关于涨的动词,最常用的有像 advance, gain , climb,或是 rise,
如果是涨幅较大时,则可以用 surge, soar 或是 jump ,但基本上这几个动词
的意思都差不多,但让你多了几种选择,在使用上可以避免同一个动词用二次。

    例如你可以说 "Citibank climbed 1% in the morning and Bank of America
jumped 3% in the morning."(在早上花旗银行的股价攀升了百分之一,而美国
银行跳升了百分之三 .)

    5. Russell 2000 shed 10 points to 321 points. 罗素 2000 小型股指数
跌 10 至 321点。相对于上涨,下跌也有许多的动词,例如 shed 就是个不错的
用法,这个字在日常生活中常指动物掉毛的意思,例如, "The dog doesn't shed."
(这只狗不会掉毛)用在股市则指股票的下跌。我听老美常用关于下跌的动词还
有 slip , fall , decline, drop , lose ,及 dip. 另外如果是较大的跌
幅,则用 sink ,刚好跟 jump 遥相呼应,

    此外 plunge 和 plummet也指较大的跌幅,例如我同学上班的公司 Microstralegy
股价原来是三百多块的,他的 stock option (股价选择权)价值高达上百万,
没想到几天之间股票居然从三百多块掉到六十几块,这种情形造个句子就是, "Microstralegy
plunged 200 dollars a share in a few days." (Microstralegy 股价在几天
内跌掉 200多块。)

    6. The B2B stock price of skyrocketed last year.去年企业对企业电子
商务(B2B )的个股股价一飞冲天。

    在国内的股民们喜欢把大涨的股票叫飙股,可惜老美没有飙车族,所以他们
很没有飙这个动词,他们只会用一飞冲天(skyrocket )来形容。还有我听过 CNBC
的主播用过 pop up like popcorn这样的说法,也是非常有趣,想像股价像爆米
花时玉米熟了啪的一声就跳得半天高,这就是所谓的 "The stock price pops up
like popcorn. "

    7. Biotech stocks are really on fire today. 生物科技类股今天表现非
常强势。

    Something is on fire或是 Someone is on fire 都是老美口语上很喜欢用
的讲法,指的是某件事锐不可挡或是指某人很厉害,例如你今天去打棒球一共打
出了三支全垒打,那老美就会称赞你说, "You are really on fire today!"
同样的道理,你说某支股票着火了(on fire ),指的就是它气势锐不可挡,可
能一天之内股价就涨了 50%. 我还听过一个同样很有趣的说法, CNBC 的主播说,
"The stock is riding a horse on fire."(这支股票骑在一匹著了火的马上。)

    言下之意呢?当然也是指这支股票实在太会飙了。

    8. IBM lose ground and dip into red again. IBM的股价失守,再度探底。

    中国人喜欢红色,所以股价上涨是用红色,下跌用绿色来表示。但美国人不
一样,红色代表赤字,表示亏损,所以股价用红色显示就表示股价下跌,用黑色
或绿色则表示上涨。所以 dip into red 的意思在这里就很明显了。

    所谓的 ground 指的是一支股票的支撑,或是可以当作今天股票涨或跌的分
界,老美常用的两个用法分别是 lose ground,指股价失守,和 gain ground指
股价持稳,例如, "Tokyo stocks gained ground after the selloff on Friday."
(日本东京股市在星期五的卖压之后今天重新站稳底线。)

    9. Blue chips slumped another 5% after Greenspan's speech.在葛林斯
潘的演说之后,大型蓝筹股的股价再度重跌 2%.

    还记得在大选的前几天吗?台湾股市一天之内跌掉六百多点,像这种崩盘式
的下跌,你不能只用 slide或是 drop 来形容,这样子别人是体会不出那种感觉
的。比较恰当的动词应该是 slump或是 tumble ,不然之前所举的二个动词 plunge
和 plummet也可以。还有我听过比较传神的讲法则是 "The stock price is falling
like a free fall."(股价像自由落体一般坠下。)自由落体坠下的速度有多快,
股市下跌的速度就有那么快,恐怖吧!

    10. Internet stocks got hammered on the early day trading.在早盘交
易中,网路股的股价受创。

    Hammer原意是槌子, got hammered 就是指被槌子打到,这个片语在日常生
活中也很常用,指一个人备受打击。例如你老婆跟人跑了,你就可以跟别人说,
"I got hammered." 用在股票上则指股价遭受外来消息面的打击,例如联邦理事
会(Federal Reserve )准备要调高利率,造成股票普遍受挫,这时候就可以说,
"The stock got hammered by the Federal Reserve".

    另外 got hit这个片语指被打到,它和 got hammered 意思很接近,例如 "UPS
got hit by its bad earning report." (由于盈余报告不理想, UPS的股价遭
到打击。)

    11. Investors are expecting a roller coaster ride on IPO stocks.投
资者预见首次公开发行的股票股价将会大幅波动。

    股价没有只涨不跌的,美国五年的大多头行情在最近面临了严苛的考验,在
4/4 那一天, NASDAQ 指数则一度重挫 575点,而道琼工业指数也一度大跌 500
多点,但万万没想到来了一个大反弹,在尾盘时二个指数居然都只以小跌收场,
实在是太不可思议了,像这样的上冲下洗,是否有如乘坐云霄飞车一般?所以这
在英文中就叫 roller coaster ride,或是 bumpy ride.如果单用一个形容词来
形容,则可以用 volatile ,同样指非常不稳定的,波动非常大的。例如, "High
techs are extremely volatile recently." (近来科技类股波动非常剧烈。)

    12. Cisco rallied before close. 在收盘前 Cisco的股价力图振作。

    Rally 是一个常用在运动比赛上的动词,指的是后来居上。或是力图振作。

    用在股票上则指一开始跌后来却上涨,这在股市中叫反弹(rebound )或 rally.
至于如果是相反的趋势由涨到跌则是拉回(pull back ),例如 "After the short
rebound in 10a.m. the market starts to pull back again."(从早上十点的
反弹之后,股市再度拉回。)

    我已经把股市用语关于涨跌的部分很详尽地整理出来了,下次有机会再来谈
谈和股票交易一些其它相关的用语。

家长有问必答

学生年级:

联系方式:

学生姓名:

意向学校:

择校问题:

育路国际学校

微信二维码

入学帮助热线:400-805-3685010-51268841

非京籍入学

优质国际学校推荐 更多>>

  • 中加国际学校

    中加国际学校

    口碑极好,拥有上万名毕业生!
  • 北大附属实验学校

    北大附属实验学校

    招收幼小初高学生及非京籍普通班学生
  • 黑利伯瑞国际学校

    黑利伯瑞国际学校

    黑利伯瑞中国分校,办理澳洲学籍,免托福雅思考试。
  • 君诚国际双语学校

    君诚国际双语学校

    外教课程比例70%的国际学校
  • 海淀区尚丽外国语学校

    尚丽国际学校

    获评海淀区家长满意度最高的学校
  • 格瑞思国际学校

    格瑞思国际学校

    专注中美国际教育学校
2019年入读国际学校 2019年入读国际学校
  • 国际学校推荐
  • 口碑院校推荐
国际学校

我要给孩子
报学校

学生姓名: 手机:

育路帮您择校调剂