首页 课程  书店 学校  题库 论坛  网校  地方分站: 北京 | 上海 | 郑州 | 天津
CATTI翻译考试网
 新闻动态  报考指南  译考大纲 日语翻译 法语翻译  考试答疑区  学友圈  面授课程  网络课程
口译:初级|真题/模拟题/辅导 中级|真题/模拟题/辅导 高级|真题/模拟题/辅导 笔译:初级|真题/模拟题/辅导 中级|真题/模拟题/辅导 高级|真题/模拟题/辅导

2006年9月英语高级口译真题+答案(6)

作者:   发布时间:2007-06-13 18:47:29  来源:
  • 文章正文
  • 网校课程
  • 资料下载
  • 热门话题
  • 论坛

  参考答案:

  SECTION ONE: LISTENING TEST

  Part A Spot Dictation:

  1. freedom and connection

  2. top five benefits

  3. to think differently

  4. old boring way of doing things

  5. oppose the common wisdom

  6. fixed and boring

  7. invite your inner child out

  8. shifts the new world of discovery

  9. every human spent time

  10. brought a smile to your face

  11. and a feeling of inner peace

  12. watch your joy factor

  13. to reduce stress

  14. basic to human existence

  15. adaptive abilities

  16. healthy answers to challenging situations

  17.  add a feeling of relaxation

  18. stimulate the imagination

  19. more meaningful understanding

  20. various possible situations

  Part B Listening Comprehension:

  1-5    BDBBC     6-10   BDACB

  11-15  BCDAC     16-20  ABCBC

  SECTION TWO: READING TEST

  1-5 C D D A A     6-10 C D B C C

  11-15 A D B D B   16-20 B D B B C

  SECTION FOUR: LISTENING TEST

  Part A Note-taking and Gap-filling:

  critical/ vital/ important/ essential

  saving/ cure/

  categorically

  deprofessionalized

  distancing

  history

  Listening

  75%

  10%

  laboratory

  technology

  relationship

  inefficient

  technologies

  drugs

  hospitalization

  reward

  beyond

  caring

  patient

  Part B: Listening and Translation:

  Ⅰsentence translation

  1、首先让我们来定义这两个术语。第一个术语是"服务业经济"."服务业经济"是指在这种经济形式下,大多数的工作者为别人提供服务——比如为汽车加油——而不是从事制造。

  2、从我的角度来说,家庭作业无论对老师还是学生都是沉重的负担。减少家庭作业将会给老师、学生和家长创造更多直接交流的机会。

  3、美国的失业形势在2000年到2005年间有了稳步改善。在2000年,失业率几乎达到8%,但是到了2005年降到4%以上。

  4、  专家表示,我们可以预测在21世纪交通技术将有很多革新。我们现在使用的各种交通工具今后将会更普遍,但它们的设计、材质和技术会有变化。

  5、  仅去年一年,家庭盗窃案的损失与前一年相比上升27%,其金额达到1亿3千8百20万英镑。一些保险公司拒绝对我们所谓的"高危地区"提供保险。

  Ⅱpassage translation

  1、 现在,由于许多政治界和商界的领导人都把我们的教育系统视为培育有用人才的关键环节,教授学生技能的主要机构,因此学校所承受着巨大的压力。他们认为人才市场越来越国际化,有竞争力。不幸的是,竞争日益白热化。而学校和老师的压力被转移到了学生和父母身上。学生们面对的考试越来越多,老师们也在压力下工作。为了达到这些严格的要求,繁重的家庭作业被看作了解决问题的方法之一。

  2、针对女性的家庭暴力在发达国家和发展中国家都存在。长时间以来,家庭暴力在别人眼中是个人隐私,包括邻居,社区,和政府都这么认为。但这样的个人隐私正趋向于成为社会的悲剧。在美国,每18分钟就有一名女性遭到殴打。事实上,家庭暴力是美国育龄女性遭受伤害的首要原因。送往急症室的女性中,百分之22到35也是因为遭受家庭暴力的缘故。在哥伦比亚等一些南美国家,向警方报案的70%案件都与女性被丈夫殴打有关。

[1][2][3][4][5][6]
沪江论坛
课程名称 老师 课时 试听 报名 学费
二级口译实务 杨老师 60 试 听 400元
三级口译实务 鲁 晖 64 试 听 400元
二级笔译实务 王老师 43 试 听 400元
三级笔译实务 王老师 39 试 听 400元
热门资料下载:
翻译考试论坛热贴:
【责任编辑:huashui  纠错
外语培训咨询电话:010-51294614
课程辅导
                    
 考试科目辅导