A translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages.He must fill facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual __1__, and a knowledge and understanding of the latest subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional __2__. In addition to this, it is __3__ that he should have an enquiring mind, wide interests, a good memory and the ability to __4__ quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work __5__ his own, often at high speeds, but should be humble enough to __6__ other people because his own __7__ does not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and __8__ and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding __9__ with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firms, he should have the flexibility of mind to enable him to __10__ rapidly from one source language to __11__, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently __12__ of him in such work. Bearing in __13__ the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking, __14__ that he should be able to speak the languages he is __15__ with. If he does speak them, it is an __16__ rather than a hindrance(障碍), but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is, __17__, desirable that he should have an __18__ idea about the pronunciation of his source languages, even if this is restricted to knowing how proper names and place names are pronounced. The same __19__ to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not __20__. 1.[A]application [B]use [C]utility [D]usage 2.[A]equipment [B]language [C]performance [D]facility 3.[A]wise [B]unique [C]desirable [D]effective 4.[A]input [B]grasp [C]seek [D]expand 5.[A]on [B]in [C]for [D]by 6.[A]learn [B]imitate [C]conduct [D]consult 7.[A]profession [B]intelligence [C]knowledge [D]style 8.[A]steadily [B]accurately [C]regularly [D]reasonably 9.[A]familiarity [B]acquaintance [C]knowledge [D]skill 10.[A]change [B]transform [C]turn [D]switch 11.[A]another [B]other [C]one [D]all 12.[A]lacked [B]required [C]faced [D]confronted 13.[A]brain [B]thought [C]mind [D]memory 14.[A]essential [B]unnecessary [C]advantageous [D]useless 15.[A]doing [B]dealing [C]deciding [D]working 16.[A]idea [B]advice [C]advantage [D]accordance 17.[A]however [B]accordingly [C]consequently [D]thus 18.[A]adjacent [B]ambiguous [C]artificial [D]approximate 19.[A]refers [B]comes [C]applies [D]amounts 20.[A]matter [B]mind [C]harm [D]work 答案: 1.D 2.A 3.C 4.B 5.A 6.D 7.C 8.B 9.B 10.D 11.A 12.B 13.C 14.B 15.B 16.C 17.A 18.D 19.C 20.A |
热门资料下载: |
英语四六级考试论坛热贴: |
【责任编辑:苏婧 纠错】 |
|
阅读上一篇:2008年12月英语六级完形填空预测 |
|
阅读下一篇:冲刺大学英语六级之完形填空第6期 |
|
|
·大学英语听写训练法及四六级听力备考要点 |
·2009年12月英语四六级考试听力训练三阶段 |
·六级复合式听写备考窍诀 |
·2009年12月英语四六级听力题型归类和应试策略 |
·2009年12月英语六级考试听力备考全攻略 |
·2009年大学英语六级听力场景题练习 |
·2002年1月六级听力考题 |
·大学英语六级听力考试技巧及注意事项 |
·大学英语六级听力考试讲义与笔记(8) |
·六级英语听力理解常见问题及对策 |
·英语六级完形填空务必掌握的重要短语 |
·2009年6月六级完型填空模拟备战汇总 |
·09年6月六级完型填空模拟备战(四) |
·09年6月六级完型填空模拟备战(三) |
·2009年6月六级完型填空模拟备战(二) |
·2009年6月六级完型填空模拟备战(一) |
·新东方版英语六级完型填空答案及评析 |
·2008年12月英语六级完型和翻译答案 |
·冲刺大学英语六级之完形填空第6期 |
·冲刺大学英语六级之完形填空第7期 |