|
1. If you think he is a good man, think again. 2. If my mother had known of it she‘d have died a second time. 3. That took his breath away. 4. The elevator girl reads between passengers. 5. I must not stay here and do nothing. 6. I won’t do it to save my life. 7. Nonsense, I don‘t think his painting is any better than yours. 8. Work once and work twice. 9. You don’t want to do that. 10. My grandfather is nearly 90 and in his second childhood. 翻译: 1. 如果你认为他是好人,那你就大错特错了。 2. 要是我妈妈知道了,她会从棺材里爬起来。 3. 他大惊失色。(很形象的说法啊~) 4. 开电梯的姑娘在没有乘客时看书。 5. 我不能什么都不做待在这儿。 6. 我死也不会做。 7. 胡说,我认为他的画比你好不到哪去。 8. 一次得手,再次不愁。 9. 你不应该去做。 10. 我祖父快90岁了,什么事都需要别人来做。
|
| 课程名称 | 老师 | 课时 | 试听 | 报名 | 学费 |
|---|---|---|---|---|---|
| 二级口译实务 | 杨老师 | 60 | 试 听 | 400元 | |
| 三级口译实务 | 鲁 晖 | 64 | 试 听 | 400元 | |
| 二级笔译实务 | 王老师 | 43 | 试 听 | 400元 | |
| 三级笔译实务 | 王老师 | 39 | 试 听 | 400元 |
| 热门资料下载: |
| 翻译考试论坛热贴: |
【责任编辑:育路编辑 纠错】 |
|
阅读上一篇:口译笔译辅导:口译考试需要强记的词组(7) |
|
阅读下一篇:口译笔译考试辅导:英语长句的基本译法 |
|
|
课程辅导 |