![]() |
|
![]() |
|
![]() |
||||
|
留学、移民申请人在撰写各类个人材料时,经常受到各类学历如何标准翻译的难题困扰。其实《中华人民共和国学位条例》中,对中国各类学历有标准的翻译: 结业证书Certificateof Completion 毕业证书Certificateof Graduation 肄业证书Certificateof Completion/Incompletion/Attendance/Study 教育学院College/Instituteof Education 中学 Middle[Secondary]School 师范学校 Normal School[uppersecondarylevel] 师范专科学校 Normal Specialised Postsecondary College 师范大学 Normal[Teachers]University 专科学校 Postsecondary Specialised College 广播电视大学 Radioand TelevisionUniversity 中等专科学校 Secondary Specialised School 自学考试 Self-Study Examination 技工学校 Skilled Workers[Training]School 业余大学 Spare-Time University 职工大学 StaffandWorkers University 大学 University(regular,degree-granting) 职业大学 Vocational University |
外语招生最新热贴: |
【责任编辑:育路编辑 纠错】 |
|
阅读上一篇:英语面试你问我答经验谈 |
|
阅读下一篇:英文面试过关第一要招 |
|
【育路网版权与免责声明】 | |
① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接、转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:育路网",违者本网将依法追究责任; | |
② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为育路网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向育路网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,育路网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。 |
外语课程分类 |
热点专题·精品课程 |