![]() |
|
![]() |
|
![]() |
||||
|
英文简历在写作中有一些容易被忽视的问题,还有一些模棱两可的问题,该如何把握呢?我们看看许国庆老师的意见。 第八部分 特别注意 1. 不要有拼写错误。现在文字处理软件都有拼写检查 (Spelling Check)功能,您实在没有理由拼错,否则雇主会觉得您连最基本的东西都不去做。这是完全不能容许的错误。 2. 小心相近字。这是拼写检查查不出的错误,要尤为小心。例如,有一位专业是经济学的同志,他本应写Major: Economics(专业:经济学),但却误写成了Mayor: Economy,摇身一变,成了主管经济的市长。 3. 避免明显的语法错误。这并不是说一点儿语法错误都没有,因为英语毕竟不是咱们的母语,稍微有一点小错,别人也是能够谅解的。 4. 请友人帮忙看一下,这是非常有效的一个方法。一是从拼写、语法、句式等方面来看,有无错误;二是从构思的角度上来看,有没有更合适、更恰当的表达。旁观者清,换一个角度,别人经常能提出一些特别好的建议来。 5. Objective写不写?有人写,有人不写。其实写和不写各有利弊。如果写上,当然显得目标明确,非这个行业、这个部门不可,但同时也就限制了您在别的行业求职的可能性。比如,毕业生在申请像"诚迅联丰"一类的公司时明确写上了所选部门,那么万一这个部门没有录用您,而您又不是非这个部门不可,您就很可能失去了在"诚迅联丰"其他部门工作的机会。但如果您什么都不写,雇主参照您的背景和一些测试的结果也许认为您更适合别的部门,这样您就可能获得新的机会。通常美式简历的规范写法都是不写Objective的。 |
外语招生最新热贴: |
【责任编辑:育路编辑 纠错】 |
|
阅读上一篇:许国庆教你写英文简历(7) |
|
阅读下一篇:商务晚餐(1) |
|
【育路网版权与免责声明】 | |
① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接、转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:育路网",违者本网将依法追究责任; | |
② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为育路网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向育路网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,育路网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。 |
外语课程分类 |
热点专题·精品课程 |