根据畅销小说改编的《绯闻女孩》已是如今最火的美剧之一。其成功的秘诀除了跌宕起伏的剧情,靓丽俊美的主演,奢华与时尚也是受人追捧的原因,吸引无数年轻人潮拜。不仅如此,很多演员也希望可以在剧中客串一把。 请看外电的报道: Kristen Bell has revealed she’s asked Gossip Girl bosses if she can make a cameo appearance on the show. The 29-year-old is also known for TV shows such as Veronica Mars and Heroes。 因出演《美眉校探》和《英雄》等电视剧而成名 29 岁女星克里斯汀•贝尔曝料称,她已向《绯闻女孩》的制作方申请在该剧中客串演出。 在上面的报道中,cameo appearance 就是我们常说的“客串演出”,如果演员在剧中 make a cameo appearance(客串),我们就可以说他 in a cameo role(出演了客串角色),而这种 cameo role 通常都不太重要。 Cameo 用作名词时指“浮雕,有浮雕的宝石”,但用在影视剧中,意思则是 a literary sketch, small dramatic scene, or the like, that effectively presents or depicts its subject(可以有效烘托主题的影视剧的小品或文学片段)。 另外,我们也常用 guest appearance 来表示“客串”,这种时候一般由 special guest star(特邀演员)来出演 guest role(客串角色)。 |
课程名称 | 老师 | 课时 | 试听 | 报名 | 学费 |
---|---|---|---|---|---|
二级口译实务 | 杨老师 | 60 | 试 听 | ![]() |
400元 |
三级口译实务 | 鲁 晖 | 64 | 试 听 | ![]() |
400元 |
二级笔译实务 | 王老师 | 43 | 试 听 | ![]() |
400元 |
三级笔译实务 | 王老师 | 39 | 试 听 | ![]() |
400元 |
热门资料下载: |
翻译考试论坛热贴: |
【责任编辑:育路编辑 纠错】 |
|
阅读上一篇:2011年英语口译笔译新闻热词:“新兴企业” |
|
阅读下一篇:2011年英语口译笔译新闻热词:“学术造假” |
|
|
课程辅导 |
·英语口语翻译的两大学习要点 |
·口译听力绝招:应对新闻听力十法 |
·口译考试练习:温家宝总理答记者问翻译 |
·2012年考研备考必备英语翻译习题精选 医生杀 |
·口译分类词汇-标识提示汇编(10) |
·口译分类词汇-标识提示汇编(9) |
·口译分类词汇-标识提示汇编(8) |
·口译分类词汇-标识提示汇编(7) |
·口译分类词汇-标识提示汇编(6) |
·口译分类词汇-标识提示汇编(5) |