|
The “standard of living” of a country means the average person' s② share of the goods and services which the country produces. A country’ s standard of living, therefore, depends first and foremost on its capacity to produce wealth. “Wealth” in this sense is not money, for we do not live on ② money but on things that money can buy: “goods” such as food and clothing, and “services” such as transport and entertainment. A country's capacity to produce wealth depends upon many factors, most of which have an effect on one another. Wealth depends to a great extent upon a country’s natural resources, such as coal, gold, and other minerals, water supply and so on. Some regions of the world are well supplied with coal and minerals, and have a fertile soil and a favorable climate; other regions possess none of them. 难点提示: ①一般人,老百姓 ②靠……为生 参考译文: 任何一个国家的生活水平,指的是那个国家生产的产品和提供的服务为普通老百姓分享的情况。因此,一个国家的生活水平,首先取决于它创造财富的能力。在这个意义上,财富并不是指金钱,因为我们生存靠的不是钱,而是靠钱能买到的东西:比如食物和衣服这些“产品”,交通和娱乐这些“服务”。 一个国家创造财富的能力取决于很多因素,其中大部分因素相互作用。财富在很大程度上依赖于一个国家的自然资源,比如煤矿、金矿和其他矿物质、水源等等。世界上有些地区煤矿和矿物质的储量丰富,土壤肥沃,气候适宜,其他地区却一样都不具备。 |
| 课程名称 | 老师 | 课时 | 试听 | 报名 | 学费 |
|---|---|---|---|---|---|
| 二级口译实务 | 杨老师 | 60 | 试 听 | 400元 | |
| 三级口译实务 | 鲁 晖 | 64 | 试 听 | 400元 | |
| 二级笔译实务 | 王老师 | 43 | 试 听 | 400元 | |
| 三级笔译实务 | 王老师 | 39 | 试 听 | 400元 |
| 热门资料下载: |
| 翻译考试论坛热贴: |
【责任编辑:育路编辑 纠错】 |
|
阅读上一篇:2011年翻译资格考试:口译模拟试题(3) |
|
阅读下一篇:2011年翻译资格考试:口译模拟试题(5) |
|
|
课程辅导 |
| ·英语口语翻译的两大学习要点 |
| ·口译听力绝招:应对新闻听力十法 |
| ·口译考试练习:温家宝总理答记者问翻译 |
| ·2012年考研备考必备英语翻译习题精选 医生杀 |
| ·口译分类词汇-标识提示汇编(10) |
| ·口译分类词汇-标识提示汇编(9) |
| ·口译分类词汇-标识提示汇编(8) |
| ·口译分类词汇-标识提示汇编(7) |
| ·口译分类词汇-标识提示汇编(6) |
| ·口译分类词汇-标识提示汇编(5) |