每日一译:他能凭经验预测出台风
来源:网络发布时间:2010-09-11
1. 他能凭经验预测出台风。
He can predict a typhoon by rule of thumb.
2. 没有一项发明像互联网一样同时受到如此多的赞扬和批评。
No invention has received more praise and abuse than Internet.
3. “学习”也许意味着对一系列细小而不相关的行为按新的顺序重新排列。
Learning may mean that a number of small independent acts are arranged in a new order.
4. 无可争辩,现在有成千上万的人仍过着挨饿受冻的痛苦生活。
It's indisputable that there are millions of people who still have a miserable life and have to face the dangers of starvation and exposure.
5. 考虑到问题的严重性,在事态进一步恶化之前,必须采取有效的措施。
In view of the seriousness of this problem, effective measure should be taken before things get worse.
6. Careful cyclists are in less danger than is commonly believed. (英译汉)
只要小心谨慎,骑摩托车并不像一般人所想象的那样危险。
更多留学相关内容
热2011年12月大学英语六级考试阅读练习
- 12-05·2011年12月英语四级作文预测及范文:带薪休假
- 12-05·2011年12月英语四级作文预测及范文:大学逃课
- 12-05·2011年12月英语四级作文预测及范文:大学生花
- 12-05·2011年12月英语四级作文预测及范文:社会实践
- 12-05·2012年商务英语考试(BEC)高级写作范文(20)
- 12-05·2012年商务英语考试(BEC)高级写作范文(19)
- 12-05·2012年商务英语考试(BEC)高级写作范文(18)