育路国际学校频道

国际学校

客服热线 010-51268841
400-805-3685

当前位置:首页 > 私立学校 > 少儿英语 > 综合英语学习指导

流行美语第286课:七上八下走极端

来源:育路教育网发布时间:2011-08-09 17:32:24

大家都在关注:19年7月国际学校开放日全国优质国际高中国际初中国际小学推荐

 李华和Larry 一起开车去参加人才招聘会。今天我们要学习两个常用语:butterflies
in one's stomach和go overboard.

    LH: Larry,我心里特别紧张。你怎么样?

    LL: Yeah , I have to admit that I'm a bit nervous as well. Every
time I have to go to one of these events, I get butterflies in my stomach.

    LH:肚子里面有蝴蝶?真有意思。你不是说真的吧!

    LL: The expression 'butterflies in my stomach' describes the feeling
you get in your stomach when you are nervous. That fluttering feeling
that can make your stomach feel a bit unsettled is a result of such nervousness.

    LH:这种说法真形象。就是形容心里紧张,七上八下,好象在打鼓。Well,
Larry , I've definitely got butterflies in my stomach right now!

    LL: I'd tell you not to worry, but I'm worrying myself. Ok, let's
take a deep breath, exit the car , and go into the job fair !

    (Sound effect - Inside the job fair building )

    LH: Wow,你看,这次来参加招聘的公司还真不少呢!看来我们有机会。可
我怎么好象越来越紧张了呢?

    LL: Me too ! Let's start off together , and then we'll split up
if we see other things that fit our taste. Did you bring your resume?

    LH:我带了三十份简历。你觉得够不够?

    LL: I brought 20 resumes , so I think you definitely have enough.
But , are you mentally prepared to make a good impression? You don't
want to show that you've got butterflies in your stomach.

    LH:我知道。虽然心里七上八下的,可表面上还得装得镇定自若。哎呀,你
怎么紧张得手都在抖啊。别抖,你看,简历撒了一地。

    LL:(Flushed ) Well , I guess that's a fast way to get my name
and experience out there! Thanks for helping me pick these up. Ok, so
how do I look ?

    LH:你看起来特专业。来,放松点,喝口水,深呼吸,We need to get those
butterflies out of our stomach.

    LL: Thanks ! You look fine, too. Let's go to the first company
booth over there!

    ******

    LH:这些人真有礼貌。他们说"keep in touch" 保持联络,是不是有希望啊?

    LL: I'm not sure , Lihua. You may have gone overboard.

    LH: Gone overboard ?这是什么意思啊!

    LL: I mean - you may have said and done too much to them. 'Going
overboard' means putting too much effort or action into something.

    LH:我想起来了,go overboard不是从船上掉下去的意思吗?

    LL: It stems from the meaning of when a person walked too far on
the edge of a ship - so far that they fall off of the boat and into the
water !

    LH:你意思是说我表现得很差吗?

    LL: No , I mean that you said and did too much. Perhaps you can
keep your answers shorter - more direct. And how many resumes did you
give them ?

    LH:我怕他们会丢,所以给了他们一人两份。

    LL: See - one resume is enough. What you did is called 'going overboard.'
Understand?

    LH:明白了,我以后一定注意分寸,除了工作经验,什么都不提。

    LL: Yes! That's it! See, the first booth, you talked about your
family and even your dog!

    LH: Hey!我可不许你说我狗宝宝的坏话。

    LL: Ok. Watch me on this one. I'll try not to go overboard , so
you can watch and learn , Li Hua.

    LH:好,我就在这观摩。Good luck ! You need it. Haha

    LL: Hi there , my name's Larry. I've heard a lot about your company
and ……(声音变弱)

    LH:这么快!你留下简历了吗?

    LL: Ah ! I forgot !(to booth) I'm sorry, here's my resume ,
sir.

    LH: So , did you go overboard ?(laughing)

    LL: Funny, Li Hua. Very funny !

    LH:你连名字都忘了告诉人家。他们谈到你,肯定会说,“就是那个不留姓
名也不留简历的神秘人”。

    LL: Enough about me! I failed miserably. Let's see how you do this
time. Let's see if you go overboard.

    LH:一、二、三(数简历)

    LL: Lihua……Why are you taking so many resumes with you ?

    LH:我宁可go overboard,我也不愿意忘记递简历。Wish me luck!

    今天李华学了两个常用语。一个是butterflies in one's stomach,意思是
心里紧张,七上八下。另外一个是go overboard,意思是做事过份,走极端。

家长有问必答

学生年级:

联系方式:

学生姓名:

意向学校:

择校问题:

育路国际学校

微信二维码

入学帮助热线:400-805-3685010-51268841

非京籍入学

优质国际学校推荐 更多>>

  • 中加国际学校

    中加国际学校

    口碑极好,拥有上万名毕业生!
  • 北大附属实验学校

    北大附属实验学校

    招收幼小初高学生及非京籍普通班学生
  • 黑利伯瑞国际学校

    黑利伯瑞国际学校

    黑利伯瑞中国分校,办理澳洲学籍,免托福雅思考试。
  • 君诚国际双语学校

    君诚国际双语学校

    外教课程比例70%的国际学校
  • 海淀区尚丽外国语学校

    尚丽国际学校

    获评海淀区家长满意度最高的学校
  • 格瑞思国际学校

    格瑞思国际学校

    专注中美国际教育学校
2019年入读国际学校 2019年入读国际学校
  • 国际学校推荐
  • 口碑院校推荐
国际学校

我要给孩子
报学校

学生姓名: 手机:

育路帮您择校调剂