育路国际学校频道

国际学校

客服热线 010-51268841
400-805-3685

当前位置:首页 > 私立学校 > 少儿英语 > 综合英语学习指导

小笨霖英语笔记本九十七: 女人真讨厌

来源:育路教育网发布时间:2011-08-09 14:46:37

大家都在关注:19年7月国际学校开放日全国优质国际高中国际初中国际小学推荐

小笨霖这次要冒著被所有女性读者唾弃的风险来跟各位谈谈怎么用英文骂女
生了!我想各位男性读者一定个个摩拳擦掌,准备把像是「老处女」、「神经质」

    等一些常被用来加诸在女性同胞身上的词汇给它背个滚瓜烂熟以便大展身手
了。

    女性读者如果觉得不公平的话,则不妨翻翻之前的笔记,有一篇「男人真讨
厌」,讲得正好是怎么样骂男人,我想这样子你们就不会说小笨霖太偏心了吧!

    1. That woman is robbing the cradle !那个女人居然老牛吃嫩草!

    记得之前「老少配」在台湾风行时,我在美国也跟着热了起来,每次看到我
的老美朋友,我就会跟他们谈谈台湾老少配的新闻,但是叙述了半天,就是少一
句「俗够有力」(台语)的结论。后来我好不容易才发现了这句瑰宝 "She is robbing
the cradle."这里的 rob是抢劫的意思,而 cradle 则是指婴儿摇篮,整句话翻
成「她抢劫了摇篮」,也就是说她所找的对象比她年纪小很多,好像是硬把别人
的婴儿从摇篮中抱走一样,讲得白话一点就是「老牛吃嫩草」啦!当我学会这句
话之后大喜过望,正想去逢人就讲的时候,很不幸的(或是说不幸中的大幸),
老少配居然分手了,所以这句话我也就从没派上用场过,只好在这里把它分享给
大家。

    不过通常老美都是老男人在吃嫩草,所以一般听到的都是,"He is robbing
the cradle. " 所以当你跟老美说 "She is robbing the cradle." 时,他们可
能会怀疑地问 "She ?" 毕竟这种老娘吃嫩草的情形实在是不多见。

    2. My best friend is going to die a virgin. 我最好的朋友注定要当一
辈子处女了。

    中文里用「老处女」来形容年纪很大但还没有性经验的女生,但是这句话到
了美国可别直接翻成 old virgin ,这样子别人是听不懂的。英文里的老处女叫
old maid,或是 spinster ,但老美有一个片语更生活化的用法,但也更恶毒叫
die a virgin,(注意:die 后面直接加 a virgin 就行了,不要画蛇添足写成
die as a virgin.)也就是诅咒人家到死前都还是处女。例如你今年都三十好几
了,却连个男朋友都没交过,这时你的损友可能就会笑你,"I think you are going
to die a virgin !" 像这种损友真是不交也罢!

    注意在英文里 virgin 这个字可以同时指处女和处男。所以男生没事也可以
嚷嚷, "I don't want to die a virgin!" 看看老天爷会不会听见你的呼唤,
赏一个好女孩给你。

    My girlfriend is so neurotic. 我的女友非常神经质。

    常看到有人把「神经质」翻成 sensitive(敏感的),或是 emotional(情
绪化的),或是 on edge(紧张兮兮的)。这几个字的用法其实意思都很接近啦,
反正女生给人家的刻板印象都差不多,只不过提醒大家一下,neurotic这个从 neuron
(神经原)衍生出来的字才是正牌的「神经质」喔!不过一般来说诸位都很会用
sensitive 和 emotional,但比较不知道也可以用 on edge和 neurotic.所以我
分别用 on edge和 neurotic 造个句子来加深大家的印象,"We don't get along
too well 'coz she is always on edge." (我们处得并不是很好,因为她凡事
都紧张兮兮的。) "He wants to divorce her because she is so neurotic."
(因为她太神经质了,所以他要跟她离婚。)

    4. You are a disgrace of a woman. 你真是女人的耻辱。

    大家知不知道在美国想学骂人的话要看哪一个节目?没错啦!就是 Jerry Springer
Show. 在这个 show 里面你可以学到各式各样骂人的话,只可惜每次有一些比较
低俗的话都被消音消掉了!不过这个 disgrace 的用法就是我在 Jerry Springer
Show里面学到的喔!例如 "Is it a disgrace for a woman having too many boyfriends?

    " (对女人来说,交太多男朋友算是件耻辱的事吗?)如果我们要说一个女
生是女人的耻辱,或是女人中的败类呢?(就像 Jerry Springer Show里观众常
常在骂台上的来宾一样)就是 "You are a disgrace of a woman." 我还听老美
骂过更夸张的,他说,"You are a disgrace of a human being."(你真是人类
的耻辱。)但除非是特别强调是女人的耻辱或是人类的耻辱,不然通常只要说 "You
are a disgrace."就可以了!

    5. Are you trying to get me in my bitch mode or what?你是要让我抓
狂还是怎么样?

    Bitch 这个字算是最常被拿来骂女人的一个字吧!凡是任何「坏女人」,我
们都可以称之为 bitch. 但是现在 bitch已经不算是女人的专用字了,有些「坏
男人」我们也可以骂他是 bitch,但比较少见就是了。像是在电影 Legally Blonde
法庭上那一幕,一位在旁听席上的男子骂正坐在证人席上的男子,"You bitch."
就是一个很好的例子。甚至有时候 bitch也不单指人,像是如果要抱怨人生事事
不如意的话,我们也可以说,"Life is a bitch."

    但一般我听人家在骂人都是,"You are a bitch." "She is a bitch.",好
像 bitch就只能这么用。但有一次我听到人家讲 bitch mode (坏女人模式),
觉得十分有趣,这就好比说一个人可以有正常模式 normal mode跟坏女人模式 bitch
mode. 当她生气时,就会从正常模式切换成坏女人模式,所以例句中说,"Are you
trying to get me in my bitch mode or what ?" 就是这个道理。又比方说吧,
有一个女生平常看起来乖乖的,从来也没发过太大的脾气,但有一天突然吃错药
火山爆发了,像这种情况你就可以说,"I've never seen her in the bitch mode.
Today is my first time."(我从来没见她发脾气,今天还是头一糟呢!)

    6. She is a whore.她是一个妓女。

    Bitch 还不算是真正恶毒的,whore 这个字才是真正用来对付你真的很讨厌
的女人。所以女人有时会自豪地说,"I'm a bitch."但绝不会说,"I'm a whore."
因为 whore这个字是妓女的意思,非常难听,当然不会有女生说自己是妓女吧?

    妓女在英语中的讲法非常多,不过比较常见的大概有三个 prostitute , hooker
跟 whore. 但口语上多半是用 hooker 和 whore,所以有些人(通常是黑人)把
这两个字的共同部分 "ho" 拿出来作成一个新字,同样也是指妓女的意思。所以
下次当你听到黑人说,"She is a ho."不要太惊讶!他不是说 "She is a hole."
(她就是一个洞?害我开始想入非非了!)而是 "She is a whore."这是我之前
常误解的地方,跟各位读者分享一下。

    虽然 whore的意思是妓女,但这只是一种恶毒的形容词,并没有真正强调对
方性生活很淫乱的意思,如果是要强调对方到处跟男人发生关系,老美用的是 slut
(野女人)这个字,指的是 sleep around 的女人。当然各位没把握的话不要乱
用,不然你的下场可是会很凄惨的。

    7. I can't stand her because she is a high-maintenance woman. 她太
难养了,我再也不能忍受她。

    Maintenance 这个字指的是维修、保养。像汽车不是都有什么 5000 公里保
养吗?这个保养在英文里就是 maintenance这个字。而所谓的 high maintenance
指的就是保养维修的费用很高,通常被用来形容女人很爱花钱,对自己很好,她
们像一部设计精密、需要时时维修的机器。各位如果有读过王文华写的「蛋白质
女孩」,其中有一段写到高维修女子,就是从英语的 high maintenance 直接翻
译过来的,很多人可能不知道吧!用法上很简单,把 high-maintenance 当成一
个形容词用就行啦!所以可以说,"She is high-maintenance."或是 "My mom is
a high-maintenance woman."诸如此类的。

    还有如果我们要形容一个女孩子很难侍候,有大小姐脾气要怎么说?很简单,
就说 "She is a princess." (她是一个公主),各位想想公主会是怎么样子?

    当然是很难养的啦!不过如果老美跟你说,"She is a princess."时,你要
注意听他的语气,如果是讽刺挖苦的话当然就是指这个女孩子很难伺候,不过有
时 "She is a princess." 也可以用来形容一个女孩子很高贵,气质出众。所以
不同的语气可以代表不同的意思,请注意。

    8. She's got him wrapped around her fingers.她要他作任何事他都会乖
乖听话。

    用来形容女生把她的另一半管得死死的最好用的就是 whip 这个字,例如我
们可以说,"She's got him whipped."或是 "He is whipped." 都是指同样的事
情。但老美还有许多句生动的成语可以用来形容这个残酷的事实。例如 "She wears
the pants in their relationship." 或是 "She's got him wrapped around her
fingers." 都是同样指她要他往东,他绝对不敢往西。我的老美朋友告诉我还有
一句,"She's got him eating out of her hands."意思差不多但比较不常用,
各位看看就算了。

    Get someone wrapped around one's fingers的用法不限于在男女关系中,
平常我们要说某人对我「言听计从」或是「百依百顺」时用的也是这句成语。像
前几天我才去看了由劳勃迪尼洛主演的 "The Score"这部电影。片中那个装疯卖
傻的年轻人提到另外那个扫地的老头时就说,"I've got him wrapped around my
fingers." 他的意思就是说那个老头对我是「言听计从」,想训练自己听力的朋
友不妨等 HBO播放时或租录影带回来看!

    9. She is a shrew.她是一个泼妇。

    在英文里也有形容女人为 tigress(母老虎)这么生动有趣的用法,但是英
文里的 tigress指的是一个女人很性感(sexy),而非很凶悍(tough )的意思,
这跟中文里对「母老虎」的解释相差十万八千里。如果你是要形容泼妇,英文只
有 shrew, virago , vixen这几个字,但 shrew大概算是比较常用的一个。要
是各位对莎士比亚小有研究的话,就应该知道莎翁有一篇名著就叫 The Taming
of the Shrew,中文翻成「驯悍记」。这篇剧本还在 60 年代改拍成电影,当时
由银色夫妻李察波顿和伊莉莎白泰勒分饰男女主角,讲得是一位凶悍的丈夫采取
「以暴制暴」的手段花了好大的功夫最后好不容易才驯服他的悍妇,我相信女性
主义者大概对这种电影没什么兴趣。

    英文里还有一个字 shrewd 意指精明能干的,也是从 shrew泼妇这个字演变
过来的。或许老美也是觉得,女生太精明能干(shrewd)通常也会是一个泼妇
(shrew ),看来他们也是蛮大男人的吧!

    10. She's a ballbreaker.她真是一个烦人的女人。

    Ballbreaker 是一个给女生专用的字眼,意思就是她总是会有一些事情需要
来烦你。女生嘛,今天是头发剪得不好看就一直念念念个不停。明天又说上次去
买的皮包有点小瑕疵,你什么时候去帮我跟小姐理论,后天又说我今天心情不好,
你到底什么时候可以陪我聊天。OK,像这种女人就可以被称之为 ballbreaker.
你除了可以说, "She's a ballbreaker." 之外,也可以说 "She really busts
my balls."大家应该知道这个 my balls 是指什么 ball 吧!所以这里才要加复
数。如果你觉得讲 ballbreaker或 balls不雅的话,还有一种用法, "She's always
on my case."意思也是一模一样的。

    生活小故事

    不知各位去看过侏逻纪公园第三集(Jurassic Park III )了没?里面有一
幕当大人都快被恐龙吃掉时打手机回家求救,结果不巧被他的小孩接到,原本他
是要把电话拿给妈妈的,但他临时看到电视上正在拨放 Barney ,就跟著音乐和
Barney跳起舞来,当演到这一幕时,全场的观众都开心地大笑,但我就觉得似乎
不怎么好笑,害我有些小小的沮丧。后来散场之后我朋友才跟我解释,那幕之所
以好笑是因为 Barney 的关系。美国有一个 Barney show,是给大约二到六岁的
小朋友看的电视节目。而这里的笑点在于,Barney也是一只小恐龙!导演故意利
用电视上可爱的小恐龙和侏逻纪公园里凶恶的吃人恐龙来形成一个非常讽刺的画
面,所以会非常非常好笑。但对于我们这种童年不在美国的人而言,家里又没有
小朋友的人,自然不知道什么是 Barney ,当然更不知道这一幕的笑点在哪里了!

家长有问必答

学生年级:

联系方式:

学生姓名:

意向学校:

择校问题:

育路国际学校

微信二维码

入学帮助热线:400-805-3685010-51268841

非京籍入学

优质国际学校推荐 更多>>

  • 中加国际学校

    中加国际学校

    口碑极好,拥有上万名毕业生!
  • 北大附属实验学校

    北大附属实验学校

    招收幼小初高学生及非京籍普通班学生
  • 黑利伯瑞国际学校

    黑利伯瑞国际学校

    黑利伯瑞中国分校,办理澳洲学籍,免托福雅思考试。
  • 君诚国际双语学校

    君诚国际双语学校

    外教课程比例70%的国际学校
  • 海淀区尚丽外国语学校

    尚丽国际学校

    获评海淀区家长满意度最高的学校
  • 格瑞思国际学校

    格瑞思国际学校

    专注中美国际教育学校
2019年入读国际学校 2019年入读国际学校
  • 国际学校推荐
  • 口碑院校推荐
国际学校

我要给孩子
报学校

学生姓名: 手机:

育路帮您择校调剂