育路国际学校频道

国际学校

客服热线 010-51268841
400-805-3685

当前位置:首页 > 私立学校 > 少儿英语 > 综合英语学习指导

小笨霖英语笔记本一零三: 美语活起来三

来源:育路教育网发布时间:2011-08-09 10:53:33

大家都在关注:19年7月国际学校开放日全国优质国际高中国际初中国际小学推荐

  喔~~亲爱的(各位读者),那个宋鱼打电话给小笨霖,说要找他,提醒他应
该在两点前把英语笔记写好。笨霖我不敢辜负宋先生连日打电话给好几百人的辛
劳,故写下本篇编号第一百零三号的英语笔记。「美语活起来三」主要的构想是
我觉得在中文里有许多常用的句子如果直接把它翻译成英文,老美是可以听得懂
没错,但问题是这样造出来的句子通常不是老美所惯用的讲法。例如中文里我们
讲:「你自已算算看吧!」,如果直接了当地翻成, "You do the calculation."
我想老美是能听懂,但这样的说法却不是老美所最喜欢用的。想要学习最道地的
讲法,非得要自己先听老美说过一些句子,先把它反向译为中文,再重新跟中文
里的句子相互组合搭配,才能知道原来这句中文要这么说才会道地,这集英语笔
记收集的就是一些很好的例子。

    1. You do the math. 你自已算算看吧。

    Math本身是「数学」的意思,而 do the math则是一个惯用法,意思就是请
别人自己算算看。假设今天有一个老美问我,"How long have you been waiting
at the airport?" (你在机场等多久了?),这时我的回答可以是,"I came
here at 9 am, and now it's 3 pm. You do the math." (我早上九点就来了,
而现在已经是下午三点了,你自己算算看有多久吧!)所以由此观之,这个 "You
do the math." 通常是在引出一连串的数据资料之后,放在句尾,请人家自己完
成数学的计算部分。再举一例,比方说老美问我,"Do you know how far it is
between the sun and the earth ?" (你知道从太阳到地球有多远吗?)这时
我可以回答说,"The speed of light is 186,000 miles per second; it takes
8 1/2 minutes for the light to travel from the sun to the earth. You do
the math."(光速是每秒 186,000 英哩,而光从太阳到地球需要八分半钟,你
自己算算看吧!)

    "You do the math."这样的用法在日常生活当中十分常见,举凡加减乘除之
类跟数学有关的运算,你都可以用 "You do the math." 来表示我知道答案但我
懒得算,想知道答案就请自己算算看。当然如引言所述,你也可以用 "You do the
calculation." 但这样的用法远不及 "You do the math." 来得普遍。

    2. Take a number. 拿个号码牌(到后面慢慢排队去)。

    当我们去那种人很多的地方办事时,例如去考驾照或是去户政机关办事,通
常需要先领一张号码牌,等轮到你时他们会再叫你。这个拿号码牌的动作就叫 "Take
a number. " 例如,"To get my driver's license , I had to take a number
and waited until my number was called." (为了拿到我的驾照,我必须先拿
号码牌等他们叫我的号码。)注意「号码牌」老美就管它叫 number ,而这种发
号码牌的系统也有个非常人性化的名字就叫 take-a-number system.

    但如果在平常的时候听到 "Take a number." 这句话,则人家的意思是说请
你到后面去排队慢慢等著吧!言下之意就是目前还轮不到你,暂时没有你的份啦!
例如在美国派二(American Pie 2)这部电影中,一个年纪轻轻的小伙子居然到
处跟美眉搭讪,这时他老哥就很不屑地对他说,"Take a number."还没轮到你呢!
你给我去后面老实等著。所以有了现成的这么一句话,以后当我们想说,"Go back
and you need to wait for a very long time." 时,只需简单地说 "Take a number."
就成了。

    3. She has your eyes. 她有著一双跟你一样的眼睛。

    当我们要形容一个小孩子的眼睛、鼻子或是身上的某个部位跟他父母很像时,
一般人的直觉反应会是,"Her eyes are like yours."(她的眼睛跟你很像。)
这句话点明了她的眼睛跟你的眼睛很像,但无法点出因为遗传而造成的那种神似。
所以这句话该怎么讲比较好?依我听老美彼此之间的对话,他们会说,"She has
your eyes." 一语道破她的眼睛是遗传自你。

    所以举一反三,我们也可以说,"He has your mouth."(他有著跟你一样的
嘴巴。) "He has your hair" (他跟你有著同样的头发),或是无形的神似,
诸如,"He has your temper." (他传承了你的脾气。)常听见的,"He has your
blood." (他跟你流著同样的血液。)

    4. I trust your mouth.我不怕吃你的口水。

    话说小笨霖我有一个鲜为人知的怪癖,就是别人吃过的东西或是喝过的饮料
我绝对不碰,也就是说我很怕吃别人的口水。还好来了美国之后,这种你一口我
一口我们都是小俩口的情形就比较少见,但是有时候还是不小心会给我遇到:通
常是当我跟老美去看球赛时,他们通常会走私一些酒类进去,就那么一瓶威士忌,
自然是你一口我一口了。而我呢?喝与不喝 "To drink or not to drink?" 每
次都要作一番内心的挣扎。但通常最后还是喝了,因为我不知道怎么跟他们说「
我不吃别人的口水」,是 "I don't eat your drool/saliva ?" 吗?听来乱恶
心一把的,还是 "I don't want to share your mouth water?" 我想老美应该
有更好的讲法吧?

    直到有一次,当我正在享受我的饮料之际,一个老美问我可不可以让他喝一
口,因为我已经喝过,所以我不太好意思拿给他,他看我有点迟疑,大概也猜到
我在想什么,他笑笑地说,"That's OK. I trust your mouth."哈哈,原来当老
美说 "I trust your mouth."时就表示我不介意你的口水喔!所以想当然尔,要
是你不想吃别人的口水,你就可以说 "No offense, but I don't trust your
mouth." 当然啦,这句话有点冒犯之意,所以最好是以开玩笑的口吻而且最好是
用在熟人身上会比较安全一点。倒是 "I trust your mouth."这样的用法可以学
起来,虽然我不保证这是唯一的讲法,但我可以告诉你,真的有老美是这样用的。

    5. Don't jump the gun before you really know what's going on. 在你
真正知道发生什么事之前别太早生气。

    在运动比赛中常用呜枪作为开始起跑的信号,所以 jump the gun 这个片语
指的是在正式呜枪之前就先偷跑。在日常生活当中老美常用 jump the gun 来指
太早行动,也就是 start too early的意思。比方说人家明明规定是 15 号发薪
水,但是你硬要 14 号去问人家支票下来了没,旁人就可以规劝他,"Don't jump
the gun because they usually start distributing paychecks on the 15th."
(不要太早去,因为他们通常十五号才开始发薪水。)当然逊一点的讲法也可以
用 "Don't go too early."来代替这个 "Don't jump the gun."

    我的老美朋友还告诉我,jump the gun还常用来指一个人在不明究理的情况
下乱发脾气(get mad at someone too early,也是有 too early的意思在里面) ,
例如今天有人上门来要债,一进门不分清红皂白就先把我骂一顿,但他连我是不
是债主都不知道,这时就可以说 "Hey ! Don't jump the gun. What's up?"
(喂,不要太早生气,到底发生了什么事?)或是上次我室友开车被警察拦下来,
他自认没作错什么,劈头就朝警察伯伯理论了起来,结果警察告诉他,"Don't jump
the gun. I just want to remind you to close the gas tank cap."(不要太
快生气,我只是提醒你油箱盖忘了关上了。)

    6. Scratch the Saturday thing.星期六我不行。

    Scratch 这个字的解释是指用指甲或是爪子去「刮」或是作「涂鸦、随手乱
画」的意思。所以在口语上,scratch something 便衍生为「取消」或「删除」
原来的计划。再说得白话一些,用法上跟我们常讲的 forget 这个字十分类似。
例如本来约好明天要去看电影,但你临时想取消,这时你可以说,"Let's forget
it."或是换句话说 "Let's scratch the plan."

    再说个实际的例子,有一回我跟一个老美约吃饭,我问他 "Will you be available
on Saturday or Sunday ?" 他回答我,"Scratch the Saturday thing. I'll
be available only on Sunday evening." (星期六我不行,我只有星期天晚上
可以。这句话完全就等于,"Forget about Saturday. I'll be available only
on Sunday evening."

    7. My dad lives vicariously through me. 我的父亲藉我的身上来完成他
的梦想。

    英语笔记似乎很少出现艰深的单字,vicariously 这个字我想应该够格了吧?
形容词 vicarious指的是「替代别人的」,或是「经由他人的经验而间接感受」。
这是字典上的解释,说真的这段解释我是有看没有懂啦!我想用个例子来说明就
容易多了,像我一直很后悔小时候没去学钢琴,所以我就会希望将来我的小孩去
学钢琴来替我完成我的梦想,我的这种行为就是 vicarious. 通常我们用的是一
个片语,live vicariously through someone来形容父母的这种行为。例如,"My
dad has never been a football player. But now he just lives vicariously
through me and wants me to play football."(我老爸自己都不是美式足球队
的一员,但现在却要我去打美式足球,只因为他想从我身上实现他的梦想。)

    我想我提出以上的例子一定很多人都有似曾相识的经验,但苦于不知道 vicarious
这个字,所以常会讲成 live one's dream through someone 或是 realize one's
dream through someone.说真的我还真的听老美说过 "My mom lives her dream
through me."但我有一次这样讲时却被一个老美纠正说 live one's dream through
someone 这样的讲法严格来说不是很正确的,至少他就听不懂。这里应该用 live
vicariously through someone 比较容易被一般大众所接受。

    8. She writes like a third grader !她的作文程度跟个国小三年级学生
一样!

    在中文里我们常用「国小学生」来形容某人的程度很差(希望这句话不会被
国小读者们抗议才好 >__< !),在英文里,虽然有类似的用法,可是如果你平
铺直述地说 "He writes like an elementary school student." (他的写作像
是国小学生。)虽□ M老美听得懂你的意思,但他们可能会笑你,"You write like
a first grader, too!" (你的写作才像是国小学生呢!)注意,习惯上,当
我们要形容一个人的能力或是行为像小学生一样,是不会用 elementary school
student 这样的讲法,而会把几年级也一起包含进去。例如小一的学生就是 first
grader,小二就是 second grader,以此类推,可以一直到 12th grader,也就
是高中三年级。看看以下的例句,"Sometime I feel like I am a sixth grader
because I still like toys so much." (有时候我觉得我自己像是小六的学生
因为我还是很喜欢玩具。)

    另外,pupil 这个字也是指小学生(比较口语的讲法)或是未成年的小朋友。
所以如果你真的忍不住要说 like a elementary school student 时,不妨改用
like a pupil听来会比较顺口,(至少老美会这样用)。例如,"I'll obey you
like a pupil obeys his teacher."

    9. It's 6 or 7 miles max. 最多就是六七英哩。

    No more than(不会比……多)或是 at most(至多)这样的片语平常老美
用得很多,但是以我听老美的讲话习惯,有时候只要在句尾加上一个 maximum
(最大值)或是简写 max就可以取代一长串的 no more than 或是 at most. 例
如有人问,"How old is she ?" (她多大年纪了?)假设她不会超过二十岁这
么说吧,你可以回答, "She is no more than 20 years old."或是 "She is 20
years old at most." 都可以,但是如果你用小笨霖这里提醒你的小技巧,只要
说,"She is 20 years old max."就可以了。

    相同的道理,如果你要表达的是,no less than(不少于……)或是 at least
(至少有……)这样的意思的话,可以用 minimum(最小值)这个字来取代。例
如我想知道下场垒球赛我们需要多少人,答案可以是,"We need no less than
nine people." "We need at least nine people." 或是 "We need nine people
minimum." 这三句话的意思完全一样,都是说,我们最少需要九个人。

    或许你觉得把 No more than 省略成 max不过节省 1秒钟,但想想如果这辈
子你用 max六百次,你就省下了 "Oh…… You do the math."总之人生苦短,能
节省一分钟是一分钟吧!

    10. I eat more pasta than all other foods combined. 我吃的面食比其
它所有种类的食物加起来还要多。

    跟 maximum,minimum 一样常常被放在句尾的还有 combined 这个字,(原
形是 combine,但放在句尾时用的是 be + 过去分词 combined ,省略 be 动词),
意思是总和,也就等于 a total amount of的意思。例如我父母两个人加起来,
打算要赚 $3 ,000 ,这句话就是,"My parents plan to earn a total amount
of $3 ,000." 但用简单一点的讲法,可以直接说,"My parents plan to earn
$3,000 combined."就可以了。

    另外还有一个用法,all other …… combined ,大家可以当成一个片语把
它记起来,意指其他的东西加起来的总数量,常跟 more than合用。例如,"In
1996, more than 500,000 women died of cardiovascular disease, more
than all other diseases combined."(在 1996 年,有五十万的妇女死于心血
管疾病,这个数字比死于其它所有的疾病加起来的总和都还要多。)

    我想,在句尾加上 maximum或是 combined 这样的用法真的是蛮特殊的,主
要是在中文母语里并没有这样的用法,所以一般的人不会轻易去使用,但事实上
它们真的是很好用,老美也很喜欢用,大家不妨试著去接受这样的用法,还是老
话一句,这样子你的美语才会道地。

    附注:事实上在欧洲语系中,经常是把形容词放在名词之后,例如:西班牙
语的 paloma (鸽) balanca(白),拉丁语 Ursa (熊) Major(大),英语
court (法庭) martial(军事),poet(诗人),laureate(桂冠),此外还
有诸如检查总长 attorney general ,游侠 knight errant,法定继承人 heir
apparent,总和 sum total,time immemorial (无法追忆的时间),president
elect (总统当选人)……等

    生活小故事

    很多人都说女生想学好英语,最快最直接的方法就是去交一个老外当男朋友,
很快的你的英语就会突飞猛进。话说我们系上来自中国的朱美眉英文不是很行,
一个老美同学贾小姐给她建议,"You should date an American guy so you can
improve your English."(你该交个美国人当男朋友,这样子你的英文才会进步。)
在一旁有俄罗斯血统的罗小姐听到了之后忙凑过头来,(罗小姐是系上少数不知
道贾小姐在暗恋同系的安先生的人。)插嘴给朱美眉建议道,"Yes, I think you
should date Alex. He is a very nice guy !" (我想你应该找安先生当男朋
友,他人最好了。)这位贾小姐一听,情急之下立刻脱口而出,"No. No. No. He
is totally not your type. I can find someone else for you." (不不不,
他跟你一点也不适合,我可以给你找其它的男生。)她的失态只把周围的众人逗
得哈哈大笑,而她暗恋安先生的秘密也就更加广为流传了。

家长有问必答

学生年级:

联系方式:

学生姓名:

意向学校:

择校问题:

育路国际学校

微信二维码

入学帮助热线:400-805-3685010-51268841

非京籍入学

优质国际学校推荐 更多>>

  • 中加国际学校

    中加国际学校

    口碑极好,拥有上万名毕业生!
  • 北大附属实验学校

    北大附属实验学校

    招收幼小初高学生及非京籍普通班学生
  • 黑利伯瑞国际学校

    黑利伯瑞国际学校

    黑利伯瑞中国分校,办理澳洲学籍,免托福雅思考试。
  • 君诚国际双语学校

    君诚国际双语学校

    外教课程比例70%的国际学校
  • 海淀区尚丽外国语学校

    尚丽国际学校

    获评海淀区家长满意度最高的学校
  • 格瑞思国际学校

    格瑞思国际学校

    专注中美国际教育学校
2019年入读国际学校 2019年入读国际学校
  • 国际学校推荐
  • 口碑院校推荐
国际学校

我要给孩子
报学校

学生姓名: 手机:

育路帮您择校调剂