大家都在关注:19年7月国际学校开放日全国优质国际高中国际初中国际小学推荐
我们上次讲了两个由story 这个词组成的习惯用语。一个是cock and bull
story ,意思是虚构不实的托词。另一个是cover story ,解释掩盖真相的假话。
我们今天还要讲几个带有story 这个词的习惯用语。第一个是: inside story.Inside
通常解释为内部的,和cover 意义相对。如果说cover story 是装点门面的表面
文章的话,那么inside story就是不得外传的内幕真情了。在一个机构里通常只
有几个掌握特权的人物才知晓这些有关隐私或者秘密决策问题的inside story,
而这些了解inside story的人就可以称为insider.
让我们来听个例子。这是一位外国分析人士在评论由于北韩政府的封闭政策,
外界捉摸不定究竟北韩有没有原子弹。
例句-1:The North Korean government keeps telling the world it's not
building an atomic bomb. But this country is so closed off nobody in the
outside world knows the real inside story.
这段话说:北韩政府一再对国际社会说,他们并没制造什么原子弹。但是北
韩这个国家实在太封闭了,外界对他们的内幕真情是一无所知的。
所以inside story就是内幕消息或者真实情况。
******
我们再来学一个习惯用语: fish story.Fish是鱼。Fish story这个习惯用
语可能来自捕鱼的人夸夸其谈的习惯。他们好夸耀自己抓到的鱼有多大,也喜欢
对人讲述他们的水上奇遇:例如曾经看到过什么巨大无比的鱼或者稀奇古怪的海
怪、湖怪等等。于是人们就把诸如此类夸大其词的故事称为fish story. 讲述这
种故事是为了夸耀自己见多识广,然而通常并没有蛊惑人心的恶意。让我们来听
个例子,说的是关于美人鱼的传说。
例句 -2 :When the fisherman told people in the town he had seen a
beautiful mermaid on a rock in the river, they knew it was just a fish
story. But the story was so charming that they built a stone mermaid.
他说:那个渔夫告诉镇上的人他曾经看到一条美人鱼。根据一般常识美人鱼
并不存在,所以人们心中有数他是在夸口,然而这个夸大其词的故事实在太动人
了,所以人们雕塑了一个美人鱼的石像。
可见fish story是夸大其词的说法。
******
好,我们再学一个习惯用语: sob story. Sob 意思是哭泣。那么sob story
是什么样的故事呢?让我们来听个例子。
例句-3:This guy told me a real sob story , how he was catching a
train to his mom's funeral. But somebody stole his wallet. I don't know
whether it was true but I gave him a dollar anyway.
他说:这个人对我描述了他的不幸遭遇。他告诉我他如何赶火车去参加母亲
的葬礼,钱包却被扒走了。我虽然不知道他说的是不是真的,但是我还是给了他
一美元。
所以sob story 是催人泪下、博取同情的故事,也可以解释为悲惨遭遇。
入学帮助热线:400-805-3685010-51268841
咨询热线:010-51268841
国际学校择校
我要给孩子
报学校