大家都在关注:19年7月国际学校开放日全国优质国际高中国际初中国际小学推荐
1.等我爸爸发现我毁了他的车时他一定会大发雷霆。
「原句」My dad will hit the ceiling when he finds out that I wrecked
his car.「解说」hit the ceiling ,字面意思就是“撞到了屋顶”。作为习语,
它是指一个人生气得暴跳如雷,甚至都撞到了屋顶。另外也可以说hit the roof.
2.她一生都是女权的坦率拥护者。
「原句」She has been an outspoken advocate of women's rights throughout
her life. 「解说」advocate做名词意为“提倡者,拥护者”,an advocate of
sth.就表示“某事的拥护者”;此外它还能做动词,解释“提倡,主张”。
3.我可不能三个星期不上班。
「原句」I can't afford to be away from work for three weeks.「解说」
can't afford to ……负担不起……,这里的“负担”既可以指金钱,也可
以指精神或状况。
4.我告诉了所有人他的恶劣行为,让他自行惭愧。
「原句」I put him to shame by telling everyone about his bad behavior.
「解说」put sb. to shame羞辱某人,使自愧,使蒙羞
5.他终究会获得升职的。凡人皆有得意日。
「原句」He'll get that promotion eventually. Every dog has its day.
「解说」Every dog has it's day. 人人皆有得意时,每个人总会有实现自己愿
望的一天。常用来告诫人们不要小看他人。
6.尽量不要再想这问题了。
「原句」Just try to put the problem out of your mind. 「解说」put
sb./sth. out of one's mind表示努力忘记一些让人不快的人或事,即便只是忘
记一小段时间。
7.我觉得我今天不能再干更多的工作了。
「原句」I don't feel up to any more work today. 「解说」feel up to
sth.的意思是:have the strength and energy to do or deal with sth.觉得
有能力对付某事。
入学帮助热线:400-805-3685010-51268841
咨询热线:010-51268841
国际学校择校
我要给孩子
报学校