大家都在关注:19年7月国际学校开放日全国优质国际高中国际初中国际小学推荐
Ellen 回顾了自己同Phillip 建设小家庭的历程。Ellen 建议Marilyn 先去
房地产经纪人处看看再说。
Marilyn : When did you buy a house ?
Ellen : After Richard was born. I was teaching music , and Philip
was opening his first medical office. Marilyn : Where was the house?
Ellen : Right here in Riverdale. Of course , it was a small house,
but just right for us. Marilyn: It's funny. History repeats itself. Now
Richard and I are having a baby , and we probably won't be able to afford
a house right Ellen : Why don't you look at some houses, Marilyn?
Marilyn : Good idea. Ellen : Look in the real-estate section of
Sunday's Times. You'll learn a lot. Marilyn : Maybe we should speak to
a real-estate agent about a house. Ellen: And a bank about a mortgage.
Marilyn : I'll talk to Richard about it. I think it's a good idea, Ellen.
We can learn a lot by asking. Ellen : And if I can be of any help, let
me know. As a matter of fact, my friend Virginia Martinelli is a real-estate
agent. Marilyn: Good. Ellen: You won't believe this , but she sold
us our first house and this one. Marilyn: Well , I'll tell Richard,
and we'll go to see her. Do you think the skirt length is right , Ellen?
Do you think it's too long?
Ellen : I think the skirt is just right. Are you planning to attach
a train to it ?
Marilyn : No. No train. Just the dress. But I am going to make a
headpiece of lace. Ellen: That dress is gorgeous. Marilyn: Thanks ,
Ellen. And thanks for the advice about the house. I'll talk to Richard
about it the minute he comes home. Ellen: And remember , we love having
you here. There's no need to rush.
「语言点精讲」
1. When did you buy a house ?
你们什么时候买的房子?
Marilyn 把重音放在助动词did 上了。如果句中的助动词重读了,表示急于
知道更多的内容,否则句中助动词不重读。
2. History repeats itself.历史在重复。意思是说今天发生在Richard 夫
妇身上的情况与多年前他父母买房的情景相似。
3. Why don't you look at some houses?
你们为什么不先看看房子呢?
Why don ‘t you …?:为什么不…呢?这是提建议的一种说法。
4. Look in the real-estate section of Sunday‘s Times. You'll learn
a lot.看看星期天的《纽约时报》房地产广告部份,你会学到不少东西的。
real-estate section :报纸上刊登出售房子消息的版面。
Times :指《纽约时报》。这是New York Times的简称。
5. Maybe we should speak to a real-estate agent about a house.… And
a bank about a mortgage.也许我们该去找一位房地产经纪人,谈谈买房子的事。
……还可以找一家银行谈谈买房抵押借款的问题。
speak to:表示为某种目的而特为找某人谈话。
real-estate agent :房地产经纪人。
And a bank about a mortgage.是“And you should speak to a bank about
a mortgage. ”的省略语。mortgage:按揭,抵押贷款。通常是以房子作抵押向
银行借款。大约用15到30年时间还清借款。
6. And if I can be of any help, let me know. 如果有我能帮忙的地方
的话,就告诉我。用于向某人表示自己愿意提供帮助。
be of help:是“能帮忙,有所帮助”的意思。
7. I'll talk to Richard about it the minute he comes home.等Richard
一回家,我就去和他谈这件事。
the minute:在这里起一个连词的作用,相当于“as soon as”。
8. There's no need to rush. 没有必要操之过急。
入学帮助热线:400-805-3685010-51268841
咨询热线:010-51268841
国际学校择校
我要给孩子
报学校