广告语的“双关”效应

来源:发布时间:2008-12-02

 1 From Sharp minds, come sharp products. (夏普产品,来自智慧的结晶。)
  这是夏普的一则广告。广告中Sharp既可指“夏普”又可指“智慧的”,巧妙地传达出购买夏普就是智慧的选择这样一种理念。
  2 There's never been a better Time. 无限好时光。
  这是钟表制造商Raymond Weil所做的一则广告。Time一词既可指“表的计时”,又可指“时光、光阴”。通过广告传达出这样一个信息:我们为您提供最好的钟表,让您享受最美好的时光。
  3 My Goodness! My Guinness!
  这是为啤酒Guinness所做的一则广告。广告中的"My Goodness"为口语表达中的惊叹句,意思是“天啊!”。Guinness啤酒于Goodness同音,读起来朗朗上口,诙谐幽默,同时广告通过 "My Goodness!"这一感叹句赞颂"My Guinness",勾勒出人们饮用Guinness啤酒时赞不绝口的画面,具有很强的感染力和煽动性。
  4 Try our sweet corn. You'll smile from ear to ear. 尝一口我们的甜玉米,你就会吃了一个又一个,笑得合不拢嘴。
  这是一则玉米广告。广告中的ear既指“玉米的穗”,又指“耳朵”,而短语"from ear to ear"指“笑得合不拢嘴”,从而让消费者产生一尝为快的冲动。
纠错

外语项目推荐

报名推荐热线:010-51294614、51299614

[an error occurred while processing this directive]

机构优惠

报名推荐热线:010-51294614、51299614

[an error occurred while processing this directive]

育路版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:育路网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为育路网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向育路网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,育路网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

外语单项辅导

更多>>

专家访谈·视频

更多>>

中国雅思考试现状

中国雅思考试现状

深度解析中国雅思考试的现状,帮助考生全...[详细]

技巧交流

进入论坛

网站导航

外语·出国

外语·小语种