《非诚勿扰2》经典诗歌英文版

来源:育路外语考试网发布时间:2011-11-30

    你见,或者不见我

    我就在那里

    不悲不喜

    你念,或者不念我

    情就在那里

    不来不去

    你爱,或者不爱我

    爱就在那里

    不增不减

    你跟,或者不跟我

    我的手就在你手里

    不舍不弃

    来我的怀里

    或者

    让我住进你的心里

    默然 相爱

    寂静 欢喜

    网友诗瘾大发创作《见与不见》各种版本

    You meet me, or not meet me

    I'm there

    no sorrow or happy

    You miss me, or not miss me,

    the memory is there,

    not coming, not going

    You love me, or not love me,

    love is there,

    can't be added, can't be ended

    You be with me, or you leave me,

    I lace my hand in yours,

    never be aparted

    Rest in my arms

    or

    let me go into your mind,

    in silence, and in love,

    so quiet, and so fascinating

    你见,或者不见我,我就在那里,不悲不喜……“《非诚勿扰2》贺岁上映后,片中香山女儿深情演绎的这首小诗赚”狠“了观众的眼泪,同时这首小诗火了,微博、贴吧、SNS社交网站中,小诗被严重”围观“之际,各种改编版本也横空出世,尽显网友才华。据了解,这首《见与不见》的小诗,有传是著名诗人仓央嘉措的作品,但据网友力考发现,此诗的真正作者是一位虔诚向佛的女子扎西拉姆。多多,写于2007年5月15日。

    以上就是这首小诗的英文版。不过比英文版更加给力的是其他改编版本,如期末考试版:

    “你看、或者不看书,分数就在那里,不增不减;你开、或者不开卷,态度就在那里,不紧不慢;你挂、或者不挂科,命运就在那里,不悲不喜。上我的自习,或者,让题住进我脑袋里,默然,复习,寂静,背题……”

    各位面临期末考试的同学,不妨将这首诗设为自己的签名档吧^^祝大家顺利通过考试,不要flunk in the finals(期末考试挂科)!

纠错

外语项目推荐

报名推荐热线:010-51294614、51299614

[an error occurred while processing this directive]

机构优惠

报名推荐热线:010-51294614、51299614

[an error occurred while processing this directive]

育路版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:育路网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为育路网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向育路网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,育路网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

外语单项辅导

更多>>

专家访谈·视频

更多>>

中国雅思考试现状

中国雅思考试现状

深度解析中国雅思考试的现状,帮助考生全...[详细]

技巧交流

进入论坛

网站导航

外语·出国

外语·小语种