2011年跟单员考试英语辅导35

来源:育路教育网发布时间:2011-03-04

  为了方便大家更好的复习,参加2011年跟单员考试,育路教育网特收集汇总了跟单员考试英语的辅导资料,希望对您有所帮助,顺利通过跟单员考试!

  外贸商品术语(五)

  1.我方现拟采购附单所开出的各项货物,希贵方能尽量航寄最优惠的 C&F 纽约价格。

  We are now in the market for the goods mentioned in the attached list and shall appreciate it if you will airmail us as soon as possible your best quotation C&F,New York.

  2.这次订单为合同的组成部分之一。请告最优惠条件为盼。

  Please put us on your best terms,as this order forms a part of the contract.

  3.请告知现金支付的最佳条件和折扣率。

  Please state your best terms and discount for cash.

  4.请告知有关折扣的最佳装运条件。

  Please put us on your very best shipping terms as regards discount.

  5.由于贵方报价需现金,所以我们想再打折扣。

  We think you can well accord us a substantial discount off your list price,which we see are quoted net cash

  6.感谢贵方报价,遗撼的是目前我公司对此尚无兴趣。

  We thank you for your offer,but we regret that it does not at present interest us.

  7.感谢寄来的样品。但目前我库存过多,待需用时,定当与贵公司接洽。

  We thank you fo rthe samples just received,but at present we are rather overstocked; when we are in the market again,we will give you an opportunity of quoting.

  8.我们曾对此类商品进行过试销,因顾客反映不良而停止,所以无法考虑贵方对该商品的报价,深表遗撼。

  We regret we cannot avail ourselves of your offer of these goods,because we have allready tried such goods,and had discontinued them through the complaints of our customers.

  9.谢谢贵方的报价,遗撼的是我们无法订货。

  We thank you for your offer,but regret being unable to hand you orders.

  10.本公司相信,4月18日寄出的纪念品必已收到。本公司极为乐意知悉,此批货物是否合于贵公司的意愿,请来函告知。

  We trust that the samples of souvenirs sent on the 18th April have reached you.We should be greatly obliged if you would inform us whether these goods are suitable for your purposes.

纠错

育路版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:育路网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为育路网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向育路网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,育路网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。