首页 课程  书店 学校  题库 论坛  网校  地方分站: 北京 | 上海 | 郑州 | 天津 | 山东
报名咨询热线:010-51268840、51268841
 新托福考试网
考试资讯  报考指南  备考宝典  考场经验  阅读辅导  真题  模拟题  学友圈  网校课程 热门下载
   听力 | 写作 | 阅读 | 口试   北京新航道托福精品课程   环球雅思托福热门课程   新东方托福网络课程      托福考试答疑区

08年7.26第66期托福英语学习:托福词汇66

作者:   发布时间:2008-08-04  来源:育路外语考试频道
  • 文章正文
  • 网校课程
  • 资料下载
  • 热门话题
  • 论坛
[an error occurred while processing this directive]
 Lesson 66 The Noses Knows 鼻子破案

   Words:

   desultory adj. 不连贯的,散漫的

   detach v. 使分开,使分离

   detached adj. (房屋)独栋的,分离的;超然的,客观的

   detain vt. 使延迟,拘留

   detect vt. 察觉,发觉;探测,侦查

   detectable adj. 可发觉的,可查明的

   detective adj. 侦探的;n. 侦探

   detention n. 拘留,留置

   deter vt. 吓住,使断念

   detergent n. 清洁剂

   deteriorate v. 使恶化;质量下降

   determinant n. 决定因素

   determination n. 决心;果断

   determine vt. 决定;确定

   deterrent n. 制止物;威慑力量

   detest vt. 深恶,憎恨

   detonation n. 爆炸,爆炸声

   detract v. 诽谤,贬低

   detriment n. 伤害,危害

   “One should never investigate a case in a desultory manner,” said Tom. He slowly detached his pair of silver handcuffs from his police belt. “We’re going to detain the suspect pending further investigation.” He put the detached handcuffs on the suspect’s wrists. “My nose detects the presence of blood.”

   “You’re an amazing detective, Tom,” I said. “I didn’t know that blood had a detectable odor. If it is blood, our suspect might be spending the rest of his life in detention. Do you think that a life sentence will deter other people from committing crimes?”

“Perhaps it will deter a few people,” Tom responded. “I think a death sentence is a much better deterrent,” he said, smirking. “Look here. It appears that he tried to use detergent to clean up the blood. Now we have to determine whether to apply to Judge Firecracker’s court for a search warrant. Blood will deteriorate search warrant, it might be too late. I detest delays.”

   “Tom, I strongly recommend that we wait for the warrant,” I advised. “Legality should be the determinant. If the search is later declared illegal by the court, it will be very detrimental to our case. I think waiting a few days won’t detract from our investigation.”

   “I guess you’re right,” Tom replied. “Searching without a warrant could prove to be a detriment. Besides, if Judge Firecracker ever found out, it would create a temper detonation that would blow the roof off the courthouse. ”

“人们绝不应该杂乱无章地调查一个案件。”汤姆说,慢慢地吃从他的警服皮带上下那副银色手铐。“在做进一步深入调查期间我们要拘留这个嫌疑犯。”他把分开的手铐戴在了嫌疑犯的手腕上。“我的鼻子能察觉出有血迹。”

  “你真是个令人惊服的侦探,汤姆,”我说,“我不知道血液具有可察觉的气味。如果是血的话,这个嫌疑犯的后半生要在拘留中度过。你认为终身监禁会使人们放弃犯罪的念头吗?”

  “有些人也许会的。”汤姆回答说,“我认为试行更具有威慑力。”他得意地笑着说,“看这儿,看上去他曾试图用清洁剂把血迹擦干净。现在我们必须决定是否要向法克拉克法官申请搜查令。血迹过一段时间会消退而不易查明了。如果我们等到法官对我们搜查令的请求做出决定,恐怕就太晚了。我讨厌耽误时间。”

  “汤姆,我强烈建议我们等到搜查令再说。”我劝他说,“合法性应该是决定因素。 如果我们的搜查事后被法院宣布为违法,那对我们的案件侦破是很不利的。我想等几天也不会有损于我们的调查的。”

  “你说得对,”汤姆回答,“没有得到搜查令的搜查其后果肯定会贻害无穷。此外,一旦法克拉克法官查出来,他会脾气大爆发,连法院屋顶也会炸上天哪。”

热门资料下载:
新托福考试论坛热贴:
【责任编辑:育路编辑  纠错
[an error occurred while processing this directive]
新托福培训咨询电话:010-51294614
报考直通车
 
·新托福最近考试时间:2011年9月11日。
·考试内容:阅读、 听力、口语、写作。
课程推荐
                   
[an error occurred while processing this directive]
 新托福考试辅导