外销员考试外贸英语英译汉概要(三)

来源:网络 发布时间:2010-11-04 16:52:10

3、词义辨析
同一个词,由于一词多义,在不同的场合往往具有不同的意义。这时就需要考虑它在上下文及搭配上的用法来确定其含义。如heavy一词,在下列各句中的意义各不相同。

This box is too heavy for me to carry.
这个盒子太重了,我抬不动。

I can’t see my hands clearly due to the heavy fog.
雾太浓了,我连自己的手都看不清。

There are heavy traffic everywhere during the National Day.
国庆节期间,到处的交通都很拥挤。

The fighting flared up last Saturday with heavy losses on both sides.
上个星期六战斗又起,双方损失惨重。

He used to be a heavy smoker but now he has given up smoking.
他以前抽烟很厉害,但现在戒了。

I don’t like cakes, for they are too heavy for me.
我不喜欢蛋糕,对我来说,太腻了。

纠错

育路版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:育路网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为育路网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向育路网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,育路网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。