每日一译:他们打算等加了薪水后再复工

来源:网络发布时间:2010-09-11

  1.他们打算等加了薪水后再复工。
  They are not going back to work until they get a rise.
  2.消息到来之前,我就知道工厂要倒闭了。
  The news came as no surprise to me, I had known for some time that the factory was going to shut down.
  3.爱迪生十岁时,就已经开始做化学实验了。
  By the time he was ten, Edison was already doing his experiments in chemistry.
  4.我差一点儿忘了我曾答应过要带你去上海的。
  I nearly forget that I promised to take you to Shanghai.
  5.那个年轻人非常高兴地领回了他在火车上丢失的戒指.
  The young man was very happy to get back the old ring which he had lost on the train.
  6. One car after another is speeding by on the speedway. (英译汉)

  在高速公路上车子一辆接一辆地飞驰而过。
  speed by 飞驰而过; 掠过

纠错

外语项目推荐

报名推荐热线:010-51294614、51299614

[an error occurred while processing this directive]

机构优惠

报名推荐热线:010-51294614、51299614

[an error occurred while processing this directive]

育路版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:育路网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为育路网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向育路网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,育路网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

外语单项辅导

更多>>

专家访谈·视频

更多>>

中国雅思考试现状

中国雅思考试现状

深度解析中国雅思考试的现状,帮助考生全...[详细]

技巧交流

进入论坛

网站导航

外语·出国

外语·小语种