这张评分表告诉我们: 三、漏译一两句问题不大,但是不要出现硬伤,数字翻译千万千万注意;若觉得某句话的翻译,自己没有把握,宁可不翻,千万不要信口胡说。当然,必要的根据上下文的猜测还是要的,完全没有根据的乱翻绝对不行。 四、考官评语中有一个“反应敏捷”,这点很重要,大家注意,千万不要因为紧张而卡壳,记住沉默的时间不要超过十五秒。 |
| 课程名称 | 老师 | 课时 | 试听 | 报名 | 学费 |
|---|---|---|---|---|---|
| 二级口译实务 | 杨老师 | 60 | 试 听 | 400元 | |
| 三级口译实务 | 鲁 晖 | 64 | 试 听 | 400元 | |
| 二级笔译实务 | 王老师 | 43 | 试 听 | 400元 | |
| 三级笔译实务 | 王老师 | 39 | 试 听 | 400元 |
| 热门资料下载: |
| 翻译考试论坛热贴: |
【责任编辑:苏婧 纠错】 |
|
阅读上一篇:2010口译口试——热点话题频度预测 |
|
阅读下一篇:下面没有链接了 |
|
|
课程辅导 |
| ·2010年初级口译:常用语句(一) |
| ·2010年初级口译:常用语句(二) |
| ·2010年初级口译:常用语句(三) |
| ·2010年初级口译:常用语句(四) |
| ·强化:口译中数字的记录方法 |
| ·口译考试考前备忘录:细节成就完美 |
| ·口译考试最容易犯的十个发音错误 |
| ·2008年北外英语初级口译真题 |
| ·新闻热词:“双重标准”英语怎么说 |
| ·新闻热词:“绿色复苏”英语怎么说 |