外语招生网
 外语报名咨询热线:010-51294614、51299614  ||  热点:环球雅思2010年精品课程抢鲜报
 雅思·IELTS新托福·TOEFL四六级PETS商务英语职称英语小语种翻译少儿英语GREGMAT | 其他外语考试

热词翻译:公开预算 publicize budget

作者:不详   发布时间:2010-03-31 14:40:09  来源:网络
  • 文章正文
  • 调查
  • 热评
  • 论坛

  “晒账本”已经成为我国很多地方推行政务透明的一种做法。去年10月,广州市财政局通过官方网站公开了该市114个政府部门的2009年度预算,引来了外界的广泛关注和叫好声。在此基础上,外界对广东省级财政预算的公开也颇为关注。
  请看《中国日报》的报道:
  A document on how to improve government transparency in 2010, recently issued by the general office of the Guangdong government, stipulates that financial departments at all levels in the province are required topublicize their budgets so the public and media can better supervise spending.
  广东省政府办公厅日前印发了有关在2010年如何增进政府透明度的文件,其中规定,省内各级财政部门都需要实行预算公开,以便让公众和媒体可以更好地对财政支出进行监督。
  文中的publicize budget就是指“公开预算”,也可以用make the budget public,或者release/disclose budget来表示。这是我国推进government transparency(政务透明)的一项重大举措。而在此之前,我们很难在budget report(预算报告)中看到具体细节。据报道,去年我国的budgetary income(预算内收入)达到6.8万亿元。
  在制定annual budget(年度预算)时,需要合理地规划budget deficit(预算赤字)。如果需要定期付账,还需要准备一个budget account(预算账户)。
  如果称一个人为fussbudget,那就是说他也太“大惊小怪”了。我们知道fuss是对于鸡毛蒜皮的琐事斤斤计较的意思;而budget最早指“包包”,通常是那种皮袋、钱夹或者小包袱,也有类似备货、供应的意思。我们就不难看出,fussbudget就是对小事情也“备”了一大堆(包)埋怨和不满了。

以下网友留言只代表网友个人观点,不代表本站观点。 立即发表评论
提交评论后,请及时刷新页面!               [回复本贴]    
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表
外语招生最新热贴:
【责任编辑:苏婧  纠错
阅读下一篇:下面没有链接了
【育路网版权与免责声明】  
    ① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接、转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:育路网",违者本网将依法追究责任;
    ② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为育路网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向育路网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,育路网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。
外语报名咨询电话:010-51294614、51299614
外语课程分类
 
-- 大学英语---
专四专八英语四六级公共英语考研英语
-- 出国考试---
雅思托福GREGMAT
-- 职业英语---
BEC翻译职称英语金融英语托业
博思实用商务面试英语
-- 实用英语---
口语新概念外语沙龙口语梦工场口语
VIP翻译
-- 小语种----
日语法语德语韩语俄语阿拉伯语
西班牙语意大利语其它语种
热点专题·精品课程
 
外语课程搜索
课程关键词:
开课时间:
价格范围: 元 至
课程类别:
学员报名服务中心: 北京北三环西路32号恒润中心1803(交通位置图
咨询电话:北京- 010-51268840/41 传真:010-51418040 上海- 021-51567016/17
育路网-中国新锐教育社区: 北京站 | 上海站 | 郑州站| 天津站
本站法律顾问:邱清荣律师
1999-2010 育路教育版权所有| 京ICP备05012189号